羅密歐與朱麗葉:中英文雙語對照

羅密歐與朱麗葉:中英文雙語對照

《羅密歐與朱麗葉:中英文雙語對照》是2018年上海三聯書店出版的圖書。

基本介紹

  • 中文名:羅密歐與朱麗葉:中英文雙語對照
  • 作者:(英)威廉·莎士比亞
  • 出版社:上海三聯書店
  • 出版時間:2018年
  • 開本:32 開
  • 裝幀:精裝
  • ISBN:9787542661746
內容簡介,作者簡介,

內容簡介

《羅密歐與朱麗葉》(Romeo and Juliet)是英國劇作家威廉·莎士比亞創作的戲劇,因其知名度而常被誤稱為莎士比亞的四大悲劇之一(實為《麥克白》、《奧賽羅》、《李爾王》及《哈姆雷特》)。該劇講述義大利貴族凱普萊特女兒朱麗葉與蒙太古的兒子羅密歐誠摯相愛,誓言相依,但因兩家世代為仇而受到阻撓。
《羅密歐與朱麗葉》雖是一齣悲劇,但兩個青年男、女主人公的愛情本身卻不可悲。他們不僅彼此相愛,而且大膽追求他們的愛情.不惜以命拼爭。他們的愛情力量使他們敢於面對家族的仇恨,敢於向生活中的障阻挑戰。他們為了追求新的生活模式。不怕做贖罪的羔羊,因而他們的死亡雖是生命的終結,卻在道德上取得了勝利。終於使兩個敵對的家族言歸於好。許多學者和評論家從這個意義上稱這齣戲是樂觀主義的悲劇,也就是人們慣說的悲喜劇。

作者簡介

威廉·莎士比亞(William Shakespeare),英國文藝復興時期*偉大的劇作家、詩人,歐洲人文主義文學的集大成者。其作品是世所公認的人類文化瑰寶,也是文學史乃至文明史上*著名的篇章。孫大雨,中國著名文學翻譯家、莎士比亞研究專家。曾先後在美國達德穆文學院和耶魯大學研究院學習英國文學,回國後歷任武漢大學、北京師範大學、北京大學、浙江大學、暨南大學外文系教授,中央政治學校英語教授兼主任。1920年開始發表作品。1955年加入中國作家協會。他先後翻譯了莎士比亞的八部著作,並完成了《屈原詩英譯》《古詩文英譯集》《英詩選譯集》等譯著。著有詩集《自己的寫照》、《精神與愛的女神》等。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們