筠軒為修撰陳叔剛乃父作

筠軒為修撰陳叔剛乃父作

《筠軒為修撰陳叔剛乃父作》是明朝的一首詩,作者是金幼孜,名棖,字叔剛,號綱齋,以字行,閩縣(今福建省閩侯縣)大義村人。明永樂十九年(1421年)進士。宣德元年(1426年),任御史,施政嚴而不苛。參與修《太宗實錄》和《仁宗實錄》,升翰林修撰。

基本信息,作品原文,注 釋,作者簡介,

基本信息

【作品名稱】筠軒為修撰陳叔剛乃父作
【創作年代】明朝
【作者姓名】金幼孜
【作品體裁】詩

作品原文

閩中有佳士,翛然偉丰儀。
閒居澹無營,與世恆相遺。
開軒種修竹,歲乆蕃且滋。
流雲被柯葉,雨露涵幽姿。
清飊振蒼玉,舞鳳委蛇
直節靜相偶,虛心久能持。
弦琴雜宮徵,戛玉聲相隨。
悠然發佳興,觴詠無不宜。
幽賞諧淇澳,髙風猶可希。
願言保貞獨,歲晏以為期。

注 釋

筠軒:當為書齋名
陳叔剛:(1394~1440年),名棖,字叔剛,號綱齋,以字行,閩縣(今福建省閩侯縣)大義村人。明永樂十九年(1421年)進士。宣德元年(1426年),任御史,施政嚴而不苛。參與修《太宗實錄》和《仁宗實錄》,升翰林修撰。
乃父:舊時稱人家的父親。
閩中:指福建省。陳叔剛屬今福建省閩侯縣人。
佳士:品行或才學優良的人。
翛然:xiāo rán,無拘無束貌,超脫瀟灑貌。
丰儀:風度儀表。
開軒:開窗。
乆:古同“久”。
蕃且滋:茂盛且滋生繁育。
柯葉:枝葉。
幽姿:幽雅的姿態。
飊:biāo,古同“飆”,暴風。
蒼玉:此喻翠竹。
舞鳳:飛鳳。此當比喻風吹竹枝搖動之姿態。
委蛇:wēiyí,蜿蜒曲折,拐來拐去。此指竹枝搖動之姿態。
相偶:亦作"相耦"。共處,在一起。
宮徵:古代五音中宮音與徵音的並稱。徵,zhǐ,古代五音之一,相當於簡譜“5”。
戛玉:敲擊玉片,形容聲音清脆悅耳。此當喻風吹修竹發出的聲音。
佳興:雅興,饒有興味的情趣。
觴詠:shāngyǒng飲酒詠詩。
幽賞:沉靜而安閒地欣賞。
諧淇澳:和諧的《淇澳》曲。淇澳,指《詩經·衛風·淇奧》篇,該詩以竹起興,歌頌功德蓋世的“有斐君子”衛武公,後世遂以竹喻指類似衛武公那樣的人。
可希:可以希企(希望企及)。
貞獨:潔身自好。
歲晏:一年將盡的時候。

作者簡介

金幼孜(1367-1431),名善,以字行,號退庵。今江西省峽江縣羅田鎮徘山村人(明朝屬新淦縣人)。建文二年(1400)進士。謚“文靖”。主要著作有《北征詩》、《北征錄》,後人集其遺文輯成《文靖公全集》。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們