端午日(殷堯藩的古詩)

端午日(殷堯藩的古詩)

本詞條是多義詞,共3個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《端午日》是唐代詩人殷堯藩的一首關於端午節的七言律詩,端午日的意思就是端午節,作者寫端午節的熱鬧場面,流露出了作者人生一老,年華易逝的感嘆。

基本介紹

  • 作品名稱:端午日
  • 創作年代:唐
  • 文學體裁:七言律詩
  • 作者:殷堯
作品簡介,作品原文,注釋譯文,注釋,譯文,作品鑑賞,作者簡介,

作品簡介

《端午日》選取特定的一個時間——端午節來說事,可見那時的端午節是非常熱鬧,很有節日氣氛:掛艾草、懸蒲劍、飲蒲酒,划龍舟......但作者年事已高,不能參與,感到很泄氣。

作品原文

端午日
(唐·殷堯藩)
少年佳節倍多情,老去誰知感慨生;
不效艾符趨習俗,但祈蒲酒話昇平。
鬢絲日日添白頭,榴錦年年照眼明;
千載賢愚同瞬息,幾人湮沒幾垂名。

注釋譯文

注釋

少年:年輕。
艾符:艾草和驅邪符。
榴:石榴花。
賢愚:聖賢,愚蠢。
垂名:名垂青史。

譯文

年輕時 每逢佳節 總愛生出許多情感
現在老了 誰還有心思平白無故去感慨萬千
在端陽這天 懶得學人家懸掛艾草和驅邪符的習慣
只祈望一盞蒲酒 共話天下太平
鬢髮是一天比一天增加了銀白
石榴花如紅錦般射目 年年應節而開
可嘆在歲月面前 聖賢也罷蠢人也罷都是瞬息過客
誰知道有幾人湮沒無聞 有幾人名垂青史呢

作品鑑賞

這是作者感嘆人生易老,年華易逝。選取特定的一個時間——端午節來說事,可見那時的端午節是非常熱鬧,很有節日氣氛:掛艾草、懸蒲劍、飲蒲酒,划龍舟...但作者年事已高,不能參與,感到很泄氣。

作者簡介

殷堯藩
[唐](約公元八二七年前後在世)字不詳,蘇州嘉興人。(唐才子傳云:秀州人)生卒年均不詳,約唐文宗太和初年前後在世。性簡靜,美風姿,工詩文,好山水。嘗曰:“一日不見山水,便覺胸次塵土堆積,急須以酒澆之”。游韋應物之門,分契莫逆。元和中,舉進士第,辟李翱長沙幕府。後為長樂令,有治績。與馬戴沈亞之為詩友,酬答甚多。仕終侍御史。堯藩著有詩集一卷,《新唐書藝文志》傳於世。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們