秦穆東征

秦穆東征

秦穆東征,是成剛小說《最大帝》中關於對《左傳·僖公三十二年》、《左傳·僖公三十三年》的一個反其道而行之的論述,是通過陳王的倆兒子:劉偃(字 叔游)和劉儀(字 仲威)的對話、辯論來實現的。

基本介紹

  • 中文名:秦穆東征
  • 登場作品:成剛小說《最大帝》
  • 人物劉偃劉儀
  • 地點:陳王鳳凰殿
小說《最大帝》考據,原文及注釋,原文,注釋,相關背景資料,

小說《最大帝》考據

秦穆東征,是成剛小說《最大帝》中關於對《左傳·僖公三十二年》、《左傳·僖公三十三年》的一個反其道而行之的論述,是通過陳王的倆兒子:劉偃(字 叔游)和劉儀(字 仲威)的對話、辯論來實現的。

原文及注釋

原文

陳王喜左氏,陳梁莫不聞。一日,陳王大宴鳳凰殿,問曰:“秦穆東征,不攻密邇,而越千里,何也?”作曰:“逄、楊得鑰,以為內應。”偃曰:“秦穆東征,其意在管。管鄭比鄰,旦夕可達。以秦穆之智,安敢托三帥於一鑰也?逄、楊攜邑附敵,乃合春秋食邑之風。由是知之,北門之管,邑也,非鑰也。”賓客嘖嘖不已。
忽一人起曰:“此孟浪之論也。秦穆之智,豈不知千里之弊乎?”眾視之,此人綸巾衷甲,正是劉儀。偃曰:“秦穆千里之襲,何也?”儀曰:“秦穆之志,欲習中原禮樂,伯長西戎,潛師習樂。管者,非鑰非邑,乃器也。”偃曰:“秦穆厲兵秣馬,亦為樂乎?”儀曰“春秋之際,禮樂征伐,固混一也。何故奇也?”陳王大笑曰:“仲威之學不及叔游,其敏過之。”乃封儀為簫侯、偃為管侯、作為籟侯。

注釋

1.鳳凰殿,陳王被封為諸侯,陳國的重要建築物;
2.秦穆東征,指的是偷襲鄭國和之後發生的崤之戰;
3.逄、楊:指的是留在鄭國的秦國大將逄孫、楊孫;
4.安敢托三帥於一鑰也:指的是《崤之戰》開始那句話:鄭人使我掌其北門之管,若潛師以來,國可得也。
5.千里之弊:指的是《崤之戰》裡面蹇叔所勸諫秦穆公;
6.劉儀,字仲威,暱稱重脅王,此時被剝奪了橋侯封地;
7.千里之襲:指的是《崤之戰》裡面秦穆公企圖偷襲鄭國行為;

相關背景資料

僖公三十二年~僖公三十三年這段文字就是大家非常熟悉的《崤之戰》,入選了高中課本。而集中論述的段落包括:
  1. 高中課文《崤之戰》中的第一句話杞子自鄭使告於秦曰:“鄭人使我掌其北門之管,若潛師以來,國可得也。”
  2. 三十三年春,秦師過周北門,左右免胃而下,超乘者三百乘。王孫滿尚幼,觀之,言於王曰:“秦師輕而無禮,必敗。輕則寡謀,無禮則脫。入險而脫,又不能謀,能無敗乎?”及滑
  3. 鄭穆公使視客館,則束載、厲兵、秣馬矣。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們