矛盾修飾
矛盾修飾通俗地講是將兩個互相矛盾、互不調和的詞放在同一個短語中,產生的一種特殊的深刻含義。
修辭手段
多數時候用它來狀物寫景,能突出事物的實質;用它來描繪感受可以更加生動形象!在語言學中用的很多,無論是
英文中文還是其他文學!幾乎所有的文學著作都有用到!在批判性文學中更是屢見不鮮!
掌握這種重要的手法對世界上每一個愛學習的人來說是一種常識!
矛盾修飾法
矛盾修飾法(Oxymoron)是將兩個互相矛盾,互不調和,的詞放在同一個短語中,產生特殊的深刻
含義的一種修辭手段。用它來狀物寫景,能突出事物的實質;用它來描繪人物,能使其更加鮮明;用它來表達複雜的思想感情或意味深長的哲理,能使其更強烈,更深刻。它是一種緊縮雋語。矛盾修飾法是將兩個意思
截然不同的詞放在一起,結合成一個詞組,而對語是通過平行結構引起兩個概念的對比。
矛盾修飾法:從哲學上講,是對立的統一;從藝術上講,更能體現出描寫主體的個性化,更具渲染力。
2.a victorious defeat勝利的失敗
3.cruel kindness殘酷的仁慈
4.expressionless expression毫無表情的表情
5.sick health憔悴的健康
6.a living death行屍走肉
7.with careful carelessness小心翼翼又漫不經心地
8.bright and dark既光彩奪目,又朦朧黑暗
9.dove-feather’d raven披著白鴿羽毛的烏鴉
10.with her disagreeably pleasant laugh(她)自鳴得意卻令人討厭地笑起來
11.an honorable villain體面的惡棍
12.There was an audible stillness, in which the common voice sounded strange.(from Sister Carrie by Theodore Dreiser)
這時是一片聽得見的寂靜,連人聲聽起來都是異樣的。(選自美國作家西奧多·德萊塞的長篇小說《嘉莉妹妹》)(作者用audible來修飾stillness,匠心獨具地從反面烘托環境,使人耳目一新,過目難忘。矛盾的對立面取得了高度的一致,形成了完美的統一。)