當你仰望我的孤獨

《當你仰望我的孤獨》是一首對於人的心理描述得極其細緻的歌曲,配合著充滿野性的女聲演唱,使感情表達得十分淋漓。該歌曲是翻唱自中森明菜的歌曲《愛撫》,由田宇作詞,小室哲哉作曲。

基本介紹

  • 中文名稱:當你仰望我的孤獨
  • 外文名稱:愛撫
  • 作曲:小室哲哉
  • 發行時間:2016-06-03
  • 歌曲原唱:中森明菜
  • 作詞:田宇
  • 歌曲時長:05:14
  • 歌曲語言:國語
歌詞,歌手簡介,

歌詞

《當你仰望我的孤獨》
作詞:田宇
作曲:小室哲哉
原唱:中森明菜
(music)
絲織的玻璃心,
卻不在意隨便輕撫。
任愛的自由價,
恨也自由。
等吻的初霧中,
如何接受明白到來。
遲倦的歸屬感,
終於停息。
紛飛的春色中,
什麼企圖遮蔽雙目。
待選的盲侍從,
肯定由誰?
寂寞的冬冷後,
什麼欺騙良好感覺。
對錯的大標籤,
誰來翻轉?
當我需要你仰望才能看到我的時候,
你的仰望證明我孤獨無疑。
當我需要你仰望才能看到我的時候,
證明我孤獨,
曾經的冷寂。
Lonely night從來沒有這么清晰,
lonely night想得這么反覆確信。
借星光來庇護,
借時間來坦承,
不被看好的我相信我是自己的唯一。
Lonely night從來無法這么平靜,
lonely night想得這么反覆確信。
借星光來庇護,
借時間來坦承,
不被看好的我相信我是自己的唯一。
Touch me、touch me,
touch me through the night。
Touch me、touch me,
touch me through the night。
Touch me、touch me,
touch me through the night。
Touch me、touch me,
touch me through the night。
(music)
絲織的玻璃心,
卻不在意隨便輕撫。
任愛的自由價,
恨也自由。
等吻的初霧中,
如何接受明白到來。
遲倦的歸屬感,
終於停息。
當我需要你仰望才能看到我的時候,
你的仰望證明我孤獨無疑。
當我需要你仰望才能看到我的時候,
證明我孤獨,
曾經的冷寂。
Lonely night從來沒有這么清晰,
lonely night想得這么反覆確信。
借星光來庇護,
借時間來坦承,
不被看好的我相信我是自己的唯一。
Lonely night從來無法這么平靜,
lonely night想得這么反覆確信。
借星光來庇護,
借時間來坦承,
不被看好的我相信我是自己的唯一。
Touch me、touch me,
touch me through the night。
Touch me、touch me,
touch me through the night。
Touch me、touch me,
touch me through the night。
Touch me、touch me,
touch me through the night。
(music)
Lonely night從來無法這么平靜,
lonely night想得這么反覆確信。
借星光來庇護,
借時間來坦承,
不被看好的我相信我是自己的唯一。
Touch me、touch me,
touch me through the night。
Touch me、touch me,
touch me through the night。
Touch me、touch me,
touch me through the night。
Touch me、touch me,
touch me through the night。

歌手簡介

中森明菜(Nakamori Akina,1965年7月13日-),日本東京都清瀨市人(大田區出生),是日本知名的女歌手與女演員。在1980年代的日本,她是最紅的歌手之一,曾有21支單曲與連續13張原創專輯登上公信榜第一名。本為偶像型歌手的她,在一連串奪得日本各種唱片大獎後,已成為實力派的女歌手,低沉和中氣十足的嗓音為其特色。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們