異史氏:蒲松齡與中國文言小說

異史氏:蒲松齡與中國文言小說

《異史氏:蒲松齡與中國文言小說》是2023年江蘇人民出版社出版的一部圖書,作者是[美]蔡九迪。

基本介紹

  • 書名:異史氏:蒲松齡與中國文言小說
  • 作者:[美]蔡九迪
  • 原作品:Historian of the Strange: Pu Songling and the Chinese Classical Tale
  • 譯者:任增強
  • 出版社:江蘇人民出版社
  • 出版時間:2023年5月1日
  • 頁數:304 頁
  • 定價:68.00 元
  • 裝幀:平裝
  • ISBN:9787214277282
  • 出品方:思庫
  • 副標題:蒲松齡與中國文言小說
  • 叢書:海外中國研究叢書
內容簡介,圖書目錄 ,作者簡介,

內容簡介

“異”在中國思想史上是一個複雜而有趣的重要話題。本書正是通過對“異”這一話語的揭櫫,將《聊齋志異》這部兩百多年來廣受歡迎的經典作品所蘊含的獨特價值和深層意義呈現在讀者面前。本書梳理了17—19世紀基於文學點評傳統的《聊齋志異》闡釋史,揭示了蒲松齡關於構建“異史氏”這一敘事者形象的多重策略,並獨具眼光地探討了三種故事主題:癖好、性別錯位、夢境。在對故事文本的探索中,蔡九迪表現出非凡的博識和敏銳,以其清晰縝密的文本細讀、洞察中西的比較分析,闡明了《聊齋志異》中大量幽微的互文細節和不斷越界的意義空間,展現了在虛構與真實之間游移的明清文人精神世界。

圖書目錄

中譯本序 用一盞燈點亮另一盞燈
致 謝
引 言
第一編 話語
第一章 關於《聊齋志異》“異”之話語
第一階段 “異”的合法化
第二階段 自我表達與寓言
第三階段 風格及與通俗小說的類比
第二章 異史氏自介
論《聊齋·自志》
視自我為他者
幽靈作家
第二編 故事
第三章 癖好
中國關於“癖”的概念
癖之簡史
晚明“癖”潮
論《石清虛》
嗜好與諷刺
第四章 性別錯位
論《人妖》
女化男
男扮女裝的桑沖
女中丈夫
另類女性
悍婦
第五章 夢境
蒲松齡之夢
晚明夢趣
釋夢
夢與經歷
夢與情
夢與虛構
論《狐夢》
結語 論《畫壁》
越界
幻非幻
“異”的清晰化
附錄一 《聊齋·自志》英譯文
附錄二 《石清虛》《顏氏》《狐夢》《畫壁》英譯文
參考文獻
譯後記

作者簡介

【作者】蔡九迪(Judith T. Zeitlin),1988年獲得哈佛大學博士學位,現任芝加哥大學東亞語言文明系講座教授,主要研究方向為明清文學、戲劇和視覺文化。著有《異史氏:蒲松齡與中國文言小說》《芳魂:明末清國中國文學中的女鬼與性別》《蔡九迪自選集》等。目前,正與中國作曲家合作創作《聊齋》題材歌劇,並計畫開展《聊齋志異》全書的英譯工作。
【譯者】任增強,文學博士,山東大學儒學高等研究院副教授,國家重點文化工程“全球漢籍合璧工程”研究編編輯室主任,兼任文化與旅遊部–北京語言大學共建“中國文化對外翻譯與傳播研究中心”研究員,全國高校海外漢學研究學會理事,主要研究方向為海外漢學與漢籍。出版著作有《英美聊齋學研究》和《中國文化概要》(英文版)。圍繞漢學與漢籍發表論文多篇,部分文章被《新華文摘》《中國社會科學文摘》以及人大複印資料等摘編轉載。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們