留守婦牽情

留守婦牽情

牽情,即《農村留守婦牽情》,是一首描寫離情別戀的七言絕句詩,作品描寫了留在家鄉負責耕種和照顧老人孩子的是妻子農民工丈夫的極度思念和牽掛,有看見太陽一次次下山,時間一天又一天過去的哀嘆,有看見歸燕成雙成對返回木樑的窩巢的羨慕,卻花謝花開,幾回夢暖人未歸的情形。

這是農民工詩人左河水在《蝶戀花·農民工之妻》之後,表達農村留守婦女對遠走他鄉打工的丈夫思念之情的姊妹篇。作品發表於《中華詩詞》2016年第3期。

基本介紹

  • 作品名稱:留守婦牽情
  • 作品別名:農村留守婦女
  • 創作年代:2014年
  • 作品出處:《中華詩詞》2016-03
  • 文學體裁:詩詞(七言絕句)
  • 作者:左河水
  • 創作地點:江西廬山市蓼南鄉
作品原文,作品注釋,

作品原文

留守婦牽情
左河水
嘆山寞寞噬夕陽,羨燕雙雙返木樑。
花謝花開春與夏,幾回夢暖幾回涼。

作品注釋

1、留守婦:即農村留守婦女。此處指丈夫遠在外地長期打工,自己孤單地承擔家庭的主要農耕任務並照顧老人與孩子的中青年婦女。
2、牽情:指觸動感情;牽掛動思情。如:唐·朱慶餘中秋月》詩:“孤高稀此遇,吟賞倍牽情。”宋·賀鑄木蘭花》詞之一:“更無方便只尊前,說盡牽情多少話。”
3、寞寞:寂靜,清靜,無聲響;冷落、孤單。如:寞寂(寂寞,孤單冷清);寞寞落落(寂寞冷落)。
4、噬夕陽:噬,即咬、吞。如:《說文》:“噬,嗂也。喙也。”又如潘岳西征賦》:“竟橫噬於虎口。”夕陽,指傍晚在西落的太陽。噬夕陽,意為傍晚的太陽慢慢地西沉,消失在西山之外,放眼望去好似是西邊的山將夕陽吞下去了。
5、羨燕:指留守婦羨慕燕子
6、雙雙返木樑:這裡是寫燕子活動的形象。雙雙,指燕子素以雌雄頡頏,飛則相隨,成雙成對,自古成為愛情的象徵。返木樑,指燕子喜歡築巢在農家的屋檐下或室內的木樑上,每天從此出去捕蟲進食。
7、花謝花開:即花落花開,表示四季時節的流轉,時光流逝而去。
8、幾回夢暖幾回涼:這裡指留守婦對在外地打工的丈夫的思念,只有在深夜的夢中才得到與丈夫相逢相聚的歡樂與溫暖。可每當太陽升起,夢暖消散,又是身心一片涼,又要去開始一天的耕作了。恰如蝶戀花《農民工之妻》一詞中所云:“黑夜夢迎千百度,遠天望盡東南路。...相思甚比耕植苦。”

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們