《現代日語中的漢字研究》是2000年上海外語教育出版社出版的圖書。
基本介紹
- 中文名:現代日語中的漢字研究
- 作者:李月松
- 出版時間:2000年1月1日
- 出版社:上海外語教育出版社
- ISBN:9787810464918
《現代日語中的漢字研究》是2000年上海外語教育出版社出版的圖書。
《現代日語中的漢字研究》是2000年上海外語教育出版社出版的圖書。...
《現代日語二字漢語動詞體的研究》是2012年出版的圖書,作者是劉健。內容介紹 《語言學論叢:現代日語二字漢語動詞體的研究》對日語中的二字漢語動詞進行量化分析和從語法角度對各個小類進行分析,是《語言學論叢:現代日語二字漢語動詞體的研究》進行的兩項創新性工作。對二字漢語動詞aspect分析後得出的結論,填補了...
《基於中日常用漢字對比的對日漢字教學研究》是2010年出版的圖書,作者是劉曉麗。內容簡介 語言研究的目的在當今主要有三:一是對語言的構造(包括文字)有準確的認識和科學的解釋,並加以規範,做到無誤地接受和確切地表達信息;二是了解人的思維智力活動如何通過言語實現的,怎樣提高思維活動和語言表達能力;三為信息...
《日語漢字音研究》是2013年武漢大學出版社出版的圖書,作者是張升余。內容簡介 《日語漢字音研究》分日文漢字音和日文近世唐音的研究兩篇。其中,日文漢字音篇包括日文漢字音、日語的音韻、日語發音階段的諸問題、日語漢字音研究的對象和方法、日文近世唐音產生的背景及意義、漢語入聲音在日文讀音中的變化、日文漢語...
第一節 基於語料庫的現代漢語辭彙和現代日語 漢字辭彙的獲取………44 第二節 中日同形詞計算機自動獲取的方法和過程………49 2.1 中日同形詞的形式特徵………50 2.2 中日同形詞自動抽取用異體字表的建立………51 2.3 中日同形詞的計算機自動抽取………52 第三節 中日同形詞的手工甄別………57 3.1...
古代方面,以《懷風藻》《入唐求法巡禮行記》《營家文草》《參天台五台山記》等為語料,探究漢字詞在日本的傳承和變異,著重於日人漢籍中漢語辭彙新詞新義。近代方面,以日本江戶時期蘭學文獻、明治時期《醫語類聚》 以及晚清漢譯西書《醫學五種》等為基礎,著重探析西學東漸背景下中日語詞流播。現代方面以...
《新時代的日語語言文化研究》是2016年吉林大學出版社出版的圖書,作者是陳媛媛、傅成浩、郭蕊。內容簡介 《新時代的日語語言文化研究》一書,力圖通過對日本儒學、社會、語言以及文學等方面進行闡述,系統地展示日本文化。並藉助於研究日語當中的漢字以及漢日語言對比,對蘊含在日語語言當中的文化底蘊進行深入地挖掘,...
日文漢字(日文:漢字、真名,羅馬字:Kanji),是書寫日文時所使用的漢字。日文漢字的寫法基本上與中文使用的漢字大同小異。但日文中有一部分獨創的漢字,則稱為“日制漢字”或“和製漢字”。《諸橋大漢和辭典》是最大的日文漢字字典,共記載接近5萬個漢字,古典日文中的漢字則與繁體漢字無異。二戰後,日文漢字...
第一節 日本語言與文化研究的發展概況 第二節 日本文化語言學的發展 第三節 日本文化語言學的研究內容 第四章 日語中漢字的文化意義 第一節 漢字和日本文化中的朦朧美 第二節 日本對漢字的吸收 第三節 漢字的日本化過程 第四節 漢字日本化與日本文化特徵 第五章 日語中的特殊辭彙的與形式 第...
第二章漢字詞的定義、來源及形義關係/035 第一節漢字詞的定義/037 第二節日語漢字詞的來源/064 第三節日語漢字詞與現代漢語相應詞語的形義關係/079 第四節韓語漢字詞的來源/086 第五節漢字詞與漢語詞的意義比較/094 第六節利用漢字詞語素成詞的組合規則擴充漢語的辭彙量/131 第三章漢字詞的讀音和等級...
著有《日本辭書研究》(2008)、《日本漢字的確立及其歷史演變》(2013);主編《現代日語語言學前沿》(2010)、“現代日語語言學叢書”(高等教育出版社,已出4種);合編《日語語言學》(2006)、《日語知識百題》(2007)、《日語概論》(2008)、《認知語言學入門》(2008)譯著《日語概說》(2002)、《聯合...
《現代日中常用漢字對比詞典》對這1945個常用漢字及其組成的 語詞,進行日中對比,說明形、音、義和用法的同異。對比深入,分析精 微,解釋詳盡,是本書的特色。另選部分面貌相似而意義各別的漢字語 詞,進行歷史的和巨觀的對比研究,寫成深入淺出的趣味小品,成為35 個小專欄,藉以擴大讀者的理解。 這本《現代日...
《明治初期日語漢字詞研究:以(1874-1875)為中心》是2011年1月1日南開大學出版社出版的一本圖書,作者是邵艷紅。內容簡介 以日本近代時期極具影響力的《明六雜誌》為研究資料,對近代日語的漢字辭彙進行了較為全面的研究,具體分析了漢字詞的數量構成、詞性特徵、構詞特徵等。全書共分九章。通觀全書,能秀出作者在...
[2-3]三國時代以後,漢字、漢文化正式大量傳入日本。 唐代時日本人發明了通行於女性之間的假名,官文為文言文,因此現代日語受古代漢語影響極大。以昭和31年的《例解國語辭典》為例,在日語的辭彙中,和語占36.6%、漢語占53.6%,昭和39年日本國立研究所對90種雜誌用語進行了調查研究,得出了和語占36.7%、漢語占47.5%、...
七、現代日語漢字的位相 八、日本漢字與日本社會文化 第三節 從表記的角度看日語漢字 一、表記的定義 二、日語表記的特殊性 三、漢字假名混合文中的漢字 第四節 日語文字體系的特殊性 一、“電視型”語言 二、“望遠鏡說”三、日語文字型系的特殊性 四、重新建構文字學理論 本章小結 第七章 日本漢字的研究 ...
書稿運用多種明治時期的日中文獻,從歷史學的視角出發,對日本明治時期的中日文字關係進行了探討,考察了明治時期漢語在日本的影響及日本語言現代化的進程,具有一定的學術價值。人們普遍認為明治以後的日本由於大力吸收西學,其文化趨西方化。實際情況卻要複雜許多,即與日本傳統文化密不可分的漢學仍然左右著人們的精神...
量詞豐富是漢語和日語共同的一大特徵。日語中大量借用漢字本數詞和助數詞看上去與漢語中的數量詞非常類似,而給中國的學習者一種很容易學的印象。崔明姬編著的這本《現代日語數量表達方式的研究》是從歷時、認知、對比等幾個角度,對日語數詞和數量表達方式的特徵進行了研究。本項研究的意義在於,指出因上述錯誤想法而...
第一講 明人關心日語的時代背景 第二講 明代的日本研究著作 第12周 清人和日語 第三講 清人的日本語文學、結論 第一講 清代的日本寄語 第二講 交流現場的語言問題 參考教材 第一章 李無未(2012)日本漢語音韻學史,商務印書館 李月松(1998)現代日語中的漢字研究,上海外語教育出版社 潘鈞(2013)日本漢字...