王景生(文學研究者)

本詞條是多義詞,共5個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

王景生,1956年生,河北省樂亭縣人。1982年畢業於北京師範學院外語系,1985年獲文學碩士學位;1995年獲中國社會科學院研究生院文學博士學位。1987年至今在外國文學研究所從事俄羅斯古典文學研究工作。1991-1992年在俄羅斯科學院世界文學研究所和莫斯科大學進修。

基本介紹

  • 中文名:王景生
  • 出生日期:1956年2月22日
  • 畢業院校:中國社會科學院研究生院
  • 代表作品:《洞燭心靈——列夫·托爾斯泰心理描寫藝術新論》
  • 性別:男
  • 研究方向:俄羅斯文學
  • 職務職稱:副研究員
  • 學歷:職務職稱
主要經歷,專著,譯著,翻譯,論文,文章,

主要經歷

1956年生,河北省樂亭縣人。1982年畢業於北京師範學院外語系,1985年獲文學碩士學位;1995年獲中國社會科學院研究生院文學博士學位。1987年至今在外國文學研究所從事俄羅斯古典文學研究工作。1991-1992年在俄羅斯科學院世界文學研究所和莫斯科大學進修。
1970年9月-1976年2月 北京外國語學院附屬外國語學校 學習
1976年3月-1978年1月 北京市海淀區清河公社 插隊
1978年2月-1982年2月 北京師範學院外語系 學習
1982年3月—1985年3月 北京師範學院外語系 碩士研究生
1985年4月-1987年9月 北京師範學院俄語系 教師
1990年9月-1995年6月 中國社會科學院研究生院 博士研究生
1991年10月—1992年11月 俄羅斯科學院世界文學研究所和莫斯科大學 進修
1987年10月起   中國社會科學院外國文學研究所 研究人員

專著

《洞燭心靈——列夫·托爾斯泰心理描寫藝術新論》,中央編譯出版社,1996年10月

譯著

[ 1] 《復活》,北京燕山出版社,2001年
[ 2] 《文學與革命》主譯之一,外國文學出版社,1992年2月
[ 3] 《血淚難忘——布哈林夫人回憶錄》主譯之一,社會科學文獻出版社,1989年6月
[ 4] 《托洛茨基回憶錄》(主譯),社會科學文獻出版社,1991年2月

翻譯

[ 1] 《對未來的探索》,《人類向何處去》社會科學文獻出版社,1987年
[ 2] 《契訶夫小說五篇》,《俄國小說卷》山東畫報出版社,2000年10月
[ 3] 《伊萬·伊里奇之死》,《大師經典》南海出版社,2001年
[ 4] 《反首領》,《透氣孔》南海出版社,2006年9月

論文

[ 1] 《高爾基早期創作中的浪漫主義和現實主義問題》,《蘇聯文學》1988年第4期
[ 2] 《高爾基創作中的小市民主題》,《外國文學研究集刊》1990年第14輯
[ 3] 《列夫·托爾斯泰研究中的比較問題》,《四川大學學報》1995年第3期
[ 4] 《復活》譯序,《復活》,北京燕山出版社2001年

文章

[ 1] 《阿赫馬托娃和茨維塔耶娃——創作、交往及其它》(上),《外國文學動態》1993年第7期
[ 2] 《阿赫馬托娃和茨維塔耶娃——創作、交往及其它》(下),《外國文學動態》1993年第9期
[ 3] 《俄國的天才藝術家——列夫·托爾斯泰》,《百科知識》2001年第2期
[ 4] 《托爾斯泰》、《戰爭與和平》、《安娜·卡列尼娜》、《復活》;《陀思妥耶夫斯基》、《罪與罰》
[ 5] 《卡拉馬佐夫兄弟》,《中國大百科全書》條目

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們