王恩冕

王恩冕

王恩冕,香港中文大學(深圳)教授,專業顧問。人事部全國翻譯資格(水平)考試專家委員會委員,《財富》雜誌(中文版)高級譯審。對外經濟貿易大學英語學院歷任翻譯系主任,澳大利亞悉尼大學英語系訪問學者,並擔任過布魯塞爾歐盟口譯總司中歐口譯員培訓項目的中方教官。

基本介紹

  • 中文名:王恩冕
  • 民族:漢族
  • 職業:教授
  • 畢業院校:山東師範大學、對外經濟貿易大學 
教育背景,研究領域,學術著作,

教育背景

文學學士(山東師範大學)
文學碩士(對外經濟貿易大學)

研究領域

翻譯理論、中外翻譯史、商務翻譯

學術著作

書籍
1. A College Textbook on English-Chinese Translation (1-4th editions)對外經濟貿易大學出版社,1999-2015
2. Translating English Business Journals, 對外經濟貿易大學出版社,2005
英譯中出版物
1. 《增長理論:一種說明》(Growth Theory: an Exposition), by Robert M. Solow, 1988 Nobel Prize winner, 華夏出版社,1988
2. 《洛克菲勒傳》(Titan – Life of John D. Rockefeller), by Ron Chernow, 海南出版社,2000
3. 《定位》(Positioning), by Al Ries & Jack Trout, 海南出版社,2002
4. 《入世後的中國》(China after WTO), by Laurence J, Brahm, 五洲出版社,2003
5. 《美國貿易政治》(American Trade Politics), by I. M. Destler,中國財經出版社,2006
6. 《付出》(Giving: How Each of Us Can Change the World), by Bill Clinton,中信出版社,2008
7. 《緊迫感》(A Sense of Urgency: How to Overcome Complacency and Make Great Things Happen), by John P. Kotter, 中信出版社,2012
8. 《朗文商務英語詞典》(Longman Business English Dictionary, to be published in 2016),商務印書館
翻譯論文
1. 翻譯補償法初探,《中國翻譯》,1988.2-3
2. 經貿翻譯的特點與現狀,《中國翻譯》,1993.6
3. 我國的翻譯批評:回顧與展望,《中國翻譯》,1999.4
4. 應當重視翻譯史的教學與研究,《論翻譯教學》,商務印書館,2001
5. “口譯在中國”調查報告,《中國翻譯》,2005.2
6. 外語水平:我國口譯培訓的瓶頸,《中國翻譯》,2007.1
7. 從母語譯入外語:東亞三國的經驗對比,《中國翻譯》,2008.1
8. 標題的翻譯,《縱橫:翻譯與文化之間》,外文出版社,2008.9
9. 北平淪陷時期翻譯狀況初探,《安徽大學學報》,2014.3

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們