心靈終結3.3版本中蘇俄陣營的基礎防空車輛,同時也是蘇俄陣營的基礎反步兵載具和運輸車輛。它比半履帶車更加耐揍,同時運輸量比半履帶車多一格。
基本介紹
- 中文名:猛虎裝甲運輸車
- 原版名稱:Tigr APC
- 所屬陣營:蘇俄
單位背景,單位數據,附加信息,單位出場,單位語音,
單位背景
猛虎裝甲運輸車是蘇俄對於標準的半履帶車的替代品。儘管猛虎裝甲車的主武器並沒有太大的升級,但它的裝甲更加優秀,也因此比半履帶車速度要慢。它能有效支援蘇俄的獵狼犬直升機,而且能更好地應對重型飛行器。儘管速度較慢,猛虎裝甲車的運輸效率比起半履帶車並沒有下降,因為它可以比半履帶車多攜帶一名載員。
單位數據
- 價格:600
- 建造前提:蘇聯戰車工廠
- 速度:6
- 功能:反步兵/基礎防空/運輸
- 生命值:340
- 武器:12.7mm機槍/23mm四聯高射炮
- 護甲:中甲
- 射程:6/10
附加信息
- 可移動攻擊
- 有三個運輸艙位
- 可進入坦克碉堡
- 一級載員存活率(新兵:50%,老兵:65%,精英:80%)
單位出場
- 在第三次世界大戰的起始階段,猛虎裝甲運輸車在盟軍01關赤色黎明中首次作為敵人出現,在蘇聯01關血色蔓延中首次成為可建造的單位。
單位語音
新版
選中
- Where do we go from here?我們從這去哪?
- Tigr awaiting duty.猛虎準備履行職責.
- Observant and waiting.觀察和等待.
- Anybody around?誰在附近?
- All weapons loaded.全武器已裝填.
- Who needs a ride?誰想搭一程?
移動
- Tigr, moving out.猛虎出擊.
- Let's get this show on the road.讓好戲開場吧.
- Russia has spoken.俄羅斯已經發聲.
- Da, agreed.是,同意.
- On my way.在路上.
- Got it comrade.明白了同志.
機槍攻擊
- Feed them bullets!餵他們吃子彈!
- Tear it to pieces!撕成碎片!
- For the people!為了人民!
- Kill them before they kill us!在他們殺死我們之前殺了他們!
- The weakest link.薄弱環節.
- Let's finish this!讓我們做個了結!
高射炮攻擊
- Feel the flak!嘗嘗高射炮!
- It will happen.它會發生.
- They can't stay up there forever.他們不可能永遠呆在上面.
- Ready to attack.準備攻擊.
- Let's do this!我們動手吧!
舊版(3.0)
選中
- Awaiting duty!準備履行職責.
- Anybody around?誰在附近?
- Hehe, ready.嘿嘿,就緒.
- Where to go?去哪?
- Your orders, comrade?你的命令,同志?
- You have a secret for me?有什麼小秘密要分享給我?
移動
- It will happen.它會發生.
- On the way.在路上.
- Got it, comrade.明白,同志.
- Moving out.出擊.
- Towards socialist utopia!邁向社會主義烏托邦!
- Russia has spoken.俄羅斯已經發聲.
攻擊
- Attack!攻擊!
- Weapons loaded!武器已裝填!
- Rush them!衝散他們!
- In pieces!撕碎!
- Hah, the weakest link.哈,薄弱環節.
- For the people!為了人民!