無字的情批(黃乙玲演唱歌曲)

無字的情批(黃乙玲演唱歌曲)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

出自台語天后黃乙玲1999年11月的出版第二十二張個人專輯"無字的情批"同名主打歌。

基本介紹

歌曲創作背景,歌詞,閩南語原唱,國語翻譯,

歌曲創作背景

據說“無字的情批”寫的故事就是歌手黃乙玲自己外婆真實的故事。在外婆年輕的時候,跟一個男孩子相戀。兩人家境地位相差很多,所以雙方的家長都反對這段戀情,於是男孩和女孩決定私奔,但是就在私奔的前一天,男孩子卻選擇了向現實低頭,只留給了女孩一封信便離她而去,娶了一個富家的小姐。
幾十年過去了,女孩也嫁做人婦,有一天,女孩自己的孫女看到了一封寫著自己外婆名字的信。信封泛黃卻從未開封,於是就問自己的外婆“這是誰給外婆的信”。外婆跟女孩講了這個故事,然後說:外婆雖然不識字,但這信就算看了又能怎樣呢,男人走就是走了,就算知道理由又能如何呢。”

歌詞

作詞:許常德作曲:游鴻明
編曲:陳品

閩南語原唱

阿嬤不識字 a ma m ba li
但是伊識真多的代志 dan xi yi bai jin zue ei dai ji
伊講閃電是天的鎖匙yi gong sm den xi tin ei so xi
鎖匙打開有雨水 so xi pa kui wu ho zui
阿嬤不識字a ma m bai li
但是有一張情批寫乎伊 dan xi wu ji diu jing puei xia ho yi
經過幾十年不曾拆過 ging gue gui zen ni m bai tia kui
伊講寫字不如相思 yi gong xia li bu lu xiu xi
我愛的伊 欲來離開 wa ai ei yi mei lai li kui
伊講孤單尚適合伊 yi gong go dua xiong xi ham yi
無留半字 就斷了過去 me lao bua li die deng lao gue ki
不甘心付出 為伊哮歸暝 m gam xim hu cu wei yi hao gui min
我愛的伊 欲來離開 wa ai ei yi mei lai li kui
伊講孤單尚適合伊 yi gong go dua xiong xi ham yi
山盟海誓 也失去意義 san ming hai sei ya xi ki yi gi
情批攏無字 痴心變青眠 jing puei long mo li qi xin bian qi mi
我甲阿嬤問 wa ga a ma meng
阿嬤的情批是寫啥咪 a ma ei jing puei xi xia xia mi
伊講情人慾愛無勇氣 yi gong jing lin mei ai mo yong ki
才來用字騙情意 jia lai yong li pien jing yi
(才來用字騙分開) jia lai yong li pien hun kui

國語翻譯

外婆不識字
但是她知道很多的事情
她說閃電是天的鎖匙
鎖匙打開有雨水
外婆不識字
但是有一張情書寫給她
經過幾十年不曾拆過
她說寫字不如相思
我愛的他 就要離開
他說孤單最適合他
未留半字 就斷了過去
不甘心付出 為他哭整夜
我愛的他 就要離開
他說孤單最適合他
山盟海誓 也失去意義
情書都無字 痴心變眼盲
我問外婆
外婆的情書是寫什麼
她說情人想愛卻沒勇氣
才會用字騙情意
(才會用字騙分離)

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們