灼熱的馬鞍

灼熱的馬鞍

《灼熱的馬鞍》是由梅爾·布魯克斯執導,克力文·李托吉恩·懷爾德 等主演的一部喜劇片。

基本介紹

電影評論,劇情簡介,基本信息,幕後花絮,相關評論,

劇情簡介

故事發生在美國西部,一座小鎮正好位於鐵路開發必經之地,新建的鐵路預定穿越岩領鎮,土地因而暴漲,但這些利益終是鎮民的,換成是你會用什麼方法趕走居民?是用引來最凶的馬賊,還是任命自己人做警長,更異想天開的內容還在後頭。一名**的政客海利拉瑪為了取得小鎮的土地所有權,決定驅逐小鎮上的居民。而此時新上任的鎮長上崗了,他是美國西部首任黑人鎮長巴特,他決定粉碎海利拉瑪的陰謀,但是一個黑人鎮長,如何讓所有的白人居民心服口服地捍衛自己的家園呢?

基本信息

主 演 梅爾·布魯克斯 Mel Brooks .... Gov. William J. LePetomaine/Indian chief/
吉恩·懷爾德 Gene Wilder .... Jim (The Waco Kid)安妮·班克羅夫特 Anne Bancroft .... Extra in church congregation (uncredited)
灼熱的馬鞍
Dom DeLuise .... Buddy Bizarre
馬德琳·卡恩 Madeline Kahn .... Lili Von Shtupp
Cleavon Little .... Bart (sheriff of Rock Ridge)
斯利姆·皮肯斯 Slim Pickens .... Taggart
John Alderson .... Gum chewer (uncredited)
Count Basie .... Himself
Patrick Campbell .... MC at Lili Von Shtupp's show/
Richard Collier .... Dr. Sam Johnson
Carol DeLuise .... Harriett Johnson
理查·海恩 Liam Dunn .... Rev. Johnson
年 代 1974
國 家 美國
類 別 喜劇/西部
IMDB評分 7.8/10 (44,129 votes)

幕後花絮

·巴特的角色曾考慮由理察·普萊爾扮演,但由於他的特點和背景頗具爭議,梅爾·布魯克斯不敢保證如果由他扮演是否能找到足夠投資,於是讓他參與劇本創作,將角色拱手相讓。
·最初吉姆的扮演者是吉格·揚,在影片開機的第一天,他要表演吉姆醉酒的一場戲,結果吉格·揚確實喝了酒,之前他一直酗酒,結果醉倒在片場,導演只好停拍一天,並請吉恩·懷爾德來扮演吉姆。

相關評論

在歷史上,有那么一些影片你是不能信評論家的。實際上當你看完這些影片之後,根本不會屑於理睬所謂影評,這類電影根本就不需要影評,它們讓你看得捧腹大笑,看得爽到抽筋,但它們無法評論。比如周星馳的《大話西遊》。比如今天要談的這部《神槍小子》。
《神槍小子》(Blazing Saddles)拍攝於1974年,那個時候西部片已經達到鼎盛時期,無數佳作珠玉在前。所以當已經奔五十去但在好萊塢資歷仍淺的梅爾·布魯克斯(Mel Brooks)拿到拍攝計畫時,許多人並不看好他。此前,他僅執導過一部半紅不火的《製片人》(The Producers),但憑藉著他在電視界積攢起來的能量(電視劇《糊塗神探》是他的得意作品),他仍然確保了這部影片的最終剪輯權。事實證明,這幾乎是決定《神槍小子》擁有今天這樣的歷史地位的最關鍵因素。因為像梅爾·布魯克斯這樣的諷刺家,如果不給他足夠的自由空間,那他就什麼也不可能做出來了。
梅爾·布魯克斯輕車熟路地將《神槍小子》編成了一部諷刺劇,就像《糊塗神探》《製片人》里一樣,只不過這次他諷刺的是一個完整的類型片——西部片。面對著已經枝繁葉茂的西部片寶庫,布魯克斯就像一個不守規矩的孩子一樣把被人視作珍寶的東西拿作它用。故事的背景是西部片裡老套得不能再老套的“資本家圈地 vs.居民/警長組織反抗”,部分場景甚至直接從經典西部片裡照搬過來(比如教堂里的一幕就直接借用自經典西部片《正午》(High Noon))。但所有這些到了布魯克斯手裡,都老樹煥發了青春,可貴的是這些橋段並不是簡單地復甦,而是充滿了戲仿的智慧。而整個情節的推動力,則也是老調重彈的種族歧視問題。可布魯克斯高明之處就在於他敢為人所不敢為。在這部影片裡,“nigger(黑鬼)”這個侮辱性的辭彙頻繁地從白人嘴裡冒出來,總共多達17次。這在當時的投資方華納兄弟看來簡直是觸犯了天條。除此之外,《神槍小子》還創造了多個之最,它是第一部在好萊塢主流影片中表現“放屁”這一事件的電影,另外在影片中還出現了人徒手毆打老婦、單拳擊倒一匹壯馬的鏡頭(當然都是以搞笑的目的存在的,並非渲染暴力)。然而,這部影片公映之後竟然奇蹟般地獲得了大眾的認可,黑人群體沒有任何**,表明他們其實真正理解了梅爾·布魯克斯的諷刺用意,喜劇萬歲。後人感嘆說,也許“nigger”這個詞在一萬種場合和用法中,只有這么一種能被所有人理解和接受,梅爾·布魯克斯找到了它,一擊即中。
冒天下之大不韙也好,無厘頭始祖也好,真正讓《神槍小子》騰雲駕霧的是最後二十分鐘的點睛之筆。當觀眾以為影片就要在這種將脫軌而未脫軌的狀態下**結束時,梅爾·布魯克斯輕輕一推,把電影規則的最後一條底線也越過了——鏡頭拉遠,打作一團的人群遠處竟然出現了製片廠的房子和高大的煙囪。喔,原來是拍戲!正在看戲的觀眾恍然大悟道。隨後的情節一瀉千里,奔騰在銀幕內外兩側飄忽不定。主人公們時而看電影,時而被人看。已經沒人分得清、也沒人有在乎了。在這最高級別的嘲笑里,梅爾·布魯克斯捉弄的對象不再是西部片,而是整個好萊塢,整個好萊塢的黃金時代。當人們在這種自我嘲諷中笑得前仰後合時,一部偉大但不登大雅之堂的喜劇經典完成了它的光輝演出。
這一年,除了成功突圍的《神槍小子》以外,梅爾·布魯克斯還製作了另一部賣座喜劇《新科學怪人》(Young Frankenstein)。這兩部影片連同之前的《製片人》,共同入圍了美國電影學院評出的好萊塢百年百部最偉大的喜劇(分列第6、11和13位),並成為了梅爾·布魯克斯最為人喜愛的影片。
除了天才的導演以外,影片的卡司也是成功的關鍵。除了臨時頂替“假醉真做”而出局的吉格·揚(Gig Young)出演瓦克小子(Waco Kid)的金·懷爾德(Gene Wilder)大放異彩外,一眾配角也諧趣橫生,梅爾·布魯克斯本人還一人分飾三角,秀了一把演技。英年早逝的馬德琳·卡恩(Madeline Kahn)讓劇組交口稱讚,完美演繹了一位風情萬種的德國舞女,她也憑藉本片連續第二年獲得了奧斯卡的最佳女配角提名。
據布魯克斯自己在接受採訪時說,他曾經把劇本給西部片傳奇人物約翰·韋恩過目,希望他能在片中軋上一角,第二天約翰·韋恩拿著讀過的劇本找上他,禮貌地回絕了出演的要求,因為“這部影片太髒了,會損害他在美國老百姓中的形象”,但他表示,自己會第一個排隊觀看這部影片的首映禮,因為本子給他留下了深刻的印象。
這部影片在美國影迷心中的熱度令國人難以想像。當年在影院領略過放屁鏡頭風采的觀眾被震驚得尖叫,由於後來在電視上播映的版本將許多過分的笑點連同放屁聲刪得一乾二淨,有美國人竟然把錄影帶翻出來用它上面的完整聲效配合電視螢幕欣賞本片。普通美國影迷提起這部影片,經典台詞也是張口就來,那場面堪比賽詩會,和國人熱衷的《大話西遊》系列不相上下。我甚至在想,秉承其誇張惡搞風格的《辛普森一家》中的小男孩名字恰好也叫巴特(Bart),與《神槍小子》中的男一號巴特同名,不知道是巧合還是真有那么點兒淵源在裡面。
最後要提一句的是,這部影片的中文譯名實在不咋地。“神槍小子”按劇情指的應該是金·懷德扮演的瓦克小子,但Blazing Saddles實際上(根據主題曲)應該指代的是黑人警長巴特。其他如“灼熱的馬鞍”之類的,蹩腳又生硬。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們