《漢字革命與國故》是錢玄同所著作品,出自於《錢玄同卷(中國近代思想家文庫)》。
基本介紹
- 作品名稱:漢字革命與國故
- 作者:錢玄同
- 作品出處:錢玄同卷(中國近代思想家文庫)
作品原文,出處收錄,作者簡介,
作品原文
我是主張漢字革命的一個人。我主張把國語整罪虹狼寫成拼音文字,我主張採用世界通用謎宙的羅馬字母來做國語拼音文字的字母。我從教育普及和文化革新上研究,斷定國語應該改用拼音文字。我從便於無限制的輸入西文詞句上研究,從書寫、印刷種種方面便利上研究,斷定國語字母應該採用羅馬字母。我從中國文字古今變遷的歷史上研究,斷定國語能夠改用拼音文字。以上的意見,大致都在《國語月刊》第一卷第七號(漢文改革號)《漢字革命!》一文中發表過了。同時發表“國語應該改用拼音文字”的意見的,還有黎錦熙、趙元任諸位先生。我們的意見發表以後,常常聽到反對的議論。其中如“中國的語言是單音語,同音字太多,不能用拼音文字”這一類話,知道它謬誤的人漸漸地多起來了,我們可以不必再去駁它了。最近又聽到一種反對的議論:“中國若改用拼音文字,一般人自然不再去認識漢字,那么,以前用漢字寫的書籍便沒有人能讀它了。但中國的文化寄於漢字的書籍之中,不能讀漢字的書籍,便不能知道中國的文化,所以漢字革命的結果,便要鬧到撲滅文化。撲滅文化是何等野蠻、何等悲慘的事!這是我們應該做的嗎?”一般淺見的人們聽了這種議論,覺得真是“一棒一條痕盼察蜜,一摑一掌血”,他們以為主張漢字革命的人們給人家這樣一個耳刮子、兩個耳刮子地打下來,一定“內疚神明”,懺悔以前做了文化的叛徒,從此噤若寒蟬,不敢再響了。
但是據我看來,那種議論簡直是不通得很!
【注】:以上為原文部分放兆戀內容。
出處收錄
此文出自於《錢玄同卷(捉朽束檔中國近代思想家文庫)辯判員》。
作者簡介
錢玄同(1887年9月12日—1939年1月17日),初名師黃,字德潛;留日期間改名夏,字中季;後改號玄同、疑古。浙江吳興人。近代中國傑出的學者、教育家和啟蒙思想家。編者簡介張榮華,定汗承復旦大學歷史學系教授,主要從事近世中國學術史、中國史學史等方面的教學與研究。