滿江紅·和呂居仁酬芮國瑞提刑

《滿江紅·和呂居仁酬芮國瑞提刑》是南宋詞人葛郯創作的一首宋詞。此詩前篇描寫了居住地周圍青山翠綠、猿鶴齊鳴,田野麥浪,酒香四溢的旖旎的田園風光;下篇則以南陽菊和淇園竹比喻自己隱居修行,任憑觸蠻相爭,也要保持潔身自好。

基本介紹

  • 作品名稱:滿江紅·和呂居仁酬芮國瑞提刑
  • 創作年代:南宋
  • 文學體裁:詞
  • 作者:葛郯
作品原文,注釋譯文,作品鑑賞,作者簡介,

作品原文

家住苕西,小池映、青山一曲。
翠深里、猿呼鶴應,短牆低屋。
麥影離離翻翠浪,泉聲{氵虢}{氵虢}敲寒玉。
怪夜來、有蟻出糟床,篘新綠。
月種,南陽菊。
饒雲買,淇園竹。
任蠻爭觸戰,世間榮辱。
兩目未消憑遠恨,一筇費盡登山足。
便棹舟、炊火荻花中,鱸魚熟。

注釋譯文

  1. 離離:紛披繁茂的樣子。
  2. {氵虢}{氵虢}(huòhuò):同湱湱,水流聲。
  3. 蟻:酒上漂浮的米粒。蟻出糟床:描寫新酒剛剛發酵成功。
  4. 篘(chōu):古代過濾酒用的竹具。
  5. 南陽菊:《風俗通》載:“南陽酈縣有甘谷,山上大有菊,水從山上流下,得其滋潤而甘美,飲之,上壽百二三十,中百餘,下七八十者,以菊花輕身益氣故也。”
  6. 饒雲買:即意外增添。唐代姚合《武功縣中作》:“移花兼蝶至,買石得雲繞。”
  7. 淇園竹:泛指上等竹子。淇園,周代衛國園林名,在今淇縣西北,因竹而聞名天下。
  8. 蠻爭觸戰:指紛爭不斷。《莊子.則陽》:“有國於蝸之左角者曰觸氏,有國於蝸之右角者曰蠻氏。時相與爭地而戰,伏屍數萬。”觸和蠻,古代寓言中蝸牛角上的兩個小國。後因以“觸蠻”稱因爭細微私利而興師動眾。
  9. 筇(qióng):即手杖。因筇竹易於制杖,故稱。亦稱筇枝。晉戴凱之《竹譜》:“筇竹高節實中,為杖之極,《廣志》雲出南廣筇都縣。”

作品鑑賞

這首詞上片寫居住地周圍的景色:青山翠綠、猿鶴齊鳴,田野里麥浪滾滾,清泉邊酒香四溢,一派旖旎的田園風光。下片以“南陽菊”和“淇園竹”比喻自己潔身自好,隱居修行,任憑觸蠻相爭,頗有世外桃源之韻味。

作者簡介

葛郯(tán)(?- 1181),字謙問,號信齋,歸安人。葛立方子。高宗紹興二十四年(1154)進士。為人厚重,曾在江東做幕僚。乾道七年任常州通判。後守臨川。某日微疾,索筆作偈,端坐而逝。能詞。所著《信齋詞》一卷。其詞多為長調,擅長描摹景物,以疏逸清遠、自然流暢見長。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們