《渣軒小輯》是2007年湖南教育出版社出版的圖書,作者是戈革
基本介紹
- 中文名:渣軒小輯
- 作 者: 戈革 編
- 出 版 社:湖南教育出版社
- ISBN: 9787535551658
基本信息,內容簡介,圖書目錄,
基本信息
出版時間: 2007-04-01
版 次: 1
頁 數: 264
裝 幀: 平裝
開 本: 32開
所屬分類: 圖書>文學>作品集
內容簡介
《渣軒小輯》是《開卷文叢》之一。古有“寧為玉碎,不為瓦全”之訓,是勉人潔身自好、不可隨波逐流的意思。明人楊復吉有“鬢影春風碎玉聲”之句,“碎玉”云云,用的是馬湘蘭的故事,也別有風致。作者受“玉渣”一詞的震動,於是給自己取了一個實體的“齋名”,叫作“玉渣軒”。作者在其已有的“叢稿”中選了一些較短的和較能吸引讀者的文稿,編成一本小冊,便有了《玉渣小輯》。《渣軒小輯》內容包括漫語“頑齋”、錢中書的幾方印章、趙飛燕玉印等。
圖書目錄
漫語“頑齋”
與某女士一席話
腰黃
欠“打”詩
什麼是“詞”
尊師與叛師
刀下留言
《史情室文帚》自序
《金庸小說人物印譜》自序
好古與攀高
“可憐的”愛因斯坦
且說“賢弟”,兼及其他
附:張文達,《也來說“弟”》
再說“弟”
錢锺書先生的幾方印章”
《李約瑟畫傳》之誕與妄
卡斯奧編輯
君子蘭的故事
附:君子蘭歌
趙飛燕玉印
說玉嬌龍
李安心目中的玉嬌龍
我八十歲以後刻的兩方印
烤肉詞
金岳霖先生一趣事
小記“惡詩”
關於書房
記“清遠堂”
他們仨
玻爾的鬍子
關於翻譯:真實的笑話
舊書新憶
常恨乾坤有外行
又見Mark Walker——談談他的文章的譯文
“戲”與“史”
何謂“談蟲”?
歐洲最古老的王國
玻爾姓氏的譯音
小俗堂選美錄
小俗堂選美續錄
“門環”漫想
我曾送給錢锺書先生幾件壽禮
“黃石詩”及其他
一縷幽香——閱高陽小說《鳳尾香羅》述感
我送給於光遠先生的幾色壽禮
我是紀曉嵐的小同鄉
金庸小說的扉頁印章
讀《〈蜀山劍俠傳〉探秘》