《清明夜》是白居易在唐朝元和年間所作的七言絕句。此詩主要描寫了在清明節的夜晚,白居易獨自步行在迴旋的走廊中,唱著歌,聽著遠處的弦聲,欣賞著眼下的花。此詩表現了詩人的閒適心情。
基本介紹
- 作品名稱:清明夜
- 創作年代:唐代
- 作品出處:《全唐詩》
- 文學體裁:七言絕句
- 作者:白居易
作品原文,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,文學鑑賞,作品賞析,名家點評,作者簡介,
作品原文
清明夜
好風朧月清明夜①,碧砌②紅軒刺史家。
獨③繞迴廊④行復歌,遙⑤聽弦管暗看花⑥。
注釋譯文
詞句注釋
①清明夜:清明節的夜晚。清明,二十四節氣之一,在陽曆四月五日前後。舊俗當天有掃墓、踏青、插柳等活動。
②砌(qì):台階。
③獨:獨自。
④迴廊:迴旋的走廊。
⑤遙:遙遠,遠遠。
⑥看花:賞花。
白話譯文
清明節夜晚時,清風習習,月夜朦朧,用碧玉做成的欄桿和用紅色的磚砌成的牆是刺史的府宅。獨自步行在迴旋的走廊中唱歌,遠遠的聽到弦聲,默默的欣賞花。
文學鑑賞
作品賞析
第一句,描寫出詩人所處的環境是宜人的,月色是朦朧的,美好的月色使詩人迷醉於清明之夜,對環境的交待襯托出了詩人對美景的愛惜,也表現了詩人的閒適之情。
第二句,在微風拂過的月色朦朧的清明之夜,詩人處在碧玉欄桿和紅磚牆下的府邸里。詩人用“碧和紅”字顯示了自己愉悅的內心,在夜晚所望之處全是一些美好的色彩,以及精雕細琢的建築,喜笑開顏,好不爽朗。
第三句則寫了詩人獨自踱步在迴旋的走廊中歌唱。詩人處在如此清明之夜迷人的月色中,喜上心頭,開懷歌唱,在迴廊里唱著歌抒發著內心愉悅的情懷。
第四句,交待出詩人思緒飄向了遠方,恰又聽到了遠方的管弦之聲,於是詩人安靜下來認真傾聽著弦聲,自是不休閒。從另一方面,“遙聽”和“暗看”卻也寫出了詩人對現實的關注。
整首詩妙在未寫清明之夜的清冷,卻有它的自成一格,雖有清明,卻意在紙外,寫出懷春少女的幽情,一句“又是清明過了”,別有韻味,此詩取材,構思都別具一格;此詩也展現了詩人留戀美景,深恐春天將去的微妙心理,但無一字直抒胸懷,而詩人惜春之意無疑自顯。
名家點評
《中華活頁文選》:白居易的詩歌以平易見長,平淡中意味深遠,直白中綿綿情長。這首即景小詩,用白描的手法,平淡的筆觸,描寫了一個清雅寂靜的清明月夜。
《語文教學與研究》:紅綠這兩種曖色調,渲染的不就是喜慶的氣氛嗎?“好風”一詞此“好”與“好雨知時節”的彼“好”豈非同義?
《詩品古詩》:文溫以麗,意悲而遠,驚心動魄,可謂幾乎一字千金 。
《綜合天地》:隔膜的消除,去雅還俗是一個庶幾可行的契合點:拿他們熟知的場景類比,將他們的經驗植入詩意,用生動幽默的語言,適時恰當地補充和點化。古詩詞中這種聲韻、節奏、格律等語言之外的隔膜,成因在於一個“境”字。