《泰戈爾愛情詩選》是灕江出版社出版的圖書,作者是R·泰戈爾
基本介紹
- ISBN:9787540705312
- 作者:R·泰戈爾
- 出版社:灕江出版社
- 出版時間:1990年2月
- 頁數:213
- 定價:2.55
- 譯者:白開元
- 叢書:域外詩叢
《泰戈爾愛情詩選》是灕江出版社出版的圖書,作者是R·泰戈爾
《泰戈爾詩歌精選:愛情詩》為“泰戈爾詩歌精選”叢書之自然詩卷。善良、正直是詩人永恆的本質。睿智、深邃和奔放是詩人不死的魂魄。泰戈爾贏得了一代又一代中國人的尊敬和喜愛。在教育部推薦的中學生課外閱讀書目和大學中文專業的閱讀參考書目中,均有泰戈爾詩集。泰戈爾七十多年的創作生涯,給我們留下了大量優美的詩篇...
泰戈爾愛情詩選 《泰戈爾愛情詩選》是灕江出版社出版的圖書,作者是R·泰戈爾
《愛情的珍寶》是印度詩人拉賓德拉納特·泰戈爾所寫的一首詩。作品原文 喔,愛情的珍寶,你將再現而暫時消失。喔,愛情的珍寶,我將重新獲得你而暫時失掉你。你不屬於我的坎坷,你屬於我的永恆。你浸在“瞬息”的長河中,我尋找你膽戰心驚。你沒有極終,但你裝扮成“虛無”,隱藏了真實形體。喔,用你的暢笑 揩...
《愛情的苦樂》是印度詩人拉賓德拉納特·泰戈爾所寫的一首詩。作品原文 愛情的歡愉 只有幾瞬。愛情的痛苦 伴隨終生。寂園 1940.4 作者簡介 拉賓德拉納特·泰戈爾(1861-1941),印度著名詩人、文學家哲學家和民族主義者。他雖出身於富貴家庭、生活在矛盾錯綜複雜的社會裡,但但愛憎分明,創作思想明確,被印度人民尊崇...
這些富於恆河平原水鄉氣息的愛情詩里,同時也描摹了情人間纏綿的愛戀和初戀的甜美。鮮明地表達了詩人熱愛祖國、熱愛人民、熱愛生活、反抗暴政的崇高思想感情,“如同綠草在太陽下散發出來的溫馨的氣息”,溫暖人心。《□□集》和《*後的星期集》是泰戈爾□□詩集作品,用一支彩色神筆在這兩部詩集中描繪了□□純淨奇特...
《昭示愛情》是印度詩人拉賓德拉納特·泰戈爾所寫的一篇散文詩。作品原文 一對新人對你行跪拜大禮,天帝,教會他們相敬如賓;昭示萬古不渝的愛情、歡娛中不蒙灰塵的愛情、苦境中閃耀放達之光的愛情、每時每刻朝氣蓬勃的愛情、眼淚如朝霞輝映的露珠的愛情、腳下的路通往天堂的愛情。如果他們途中勞累,讓他們小憩於你...
《愛的芳名》是印度現代詩人泰戈爾所作的一首詩歌。作品原文 愛的芳名 用花瓣的字母,愛,書寫芳名——花落同歸。磐石上鐫刻 堅固的山盟。石瑚,同碎。作者簡介 拉賓德拉納特·泰戈爾(1861年—1941年),印度詩人、文學家、社會活動家、哲學家和印度民族主義者。代表作有《吉檀迦利》、《飛鳥集》、《眼中沙》、...
《我的玉蘭》是印度詩人拉賓德拉納特·泰戈爾所寫的一首詩。作品原文 我的玉蘭 你從何處像夢魂飄入我的心殿?喔,我的玉蘭!“認識我嗎?”在我不懂其語言的異邦,你開了口。我的心兒望著你吟唱:“認識,認識,我的摯友。”多少個清晨為我熟稔的笑容披露了你的心意:“啊,我愛你!”你從何處像離情注入...
《最後的星期集》,1935年由印度著名詩人、作家泰戈爾所著,詩集中以第一人稱低低的呻吟,講述著一個充滿愛的日記。記錄了很多關於泰戈爾生活的記錄,一部可以讓人們到達泰戈爾內心的詩集。全文內容 白開元 譯 我完整地得到了你 我深知你已經屬於我,我從未想到應該確定你贈予的價值。你也不提這樣的要求。日復一日...
《再結良緣》是印度現代詩人泰戈爾所作的一首詩歌。作品原文 再結良緣 再結良緣你走出死亡的黑幕,裝束和新娘一樣。你邁著無聲的腳步,來到我心府的新房。冥界的瑤池裡,你洗盡了一生的疲勞。宇宙吉祥仙女不朽的恩典:你贏得超凡的容貌。你面帶迷人、平靜的微笑,不聲不響走進我靈魂的靜光里。你路過死神的拱門...
《銘刻心間的恩情》是印度詩人拉賓德拉納特·泰戈爾所寫的一首詩。作品原文 銘刻心間的恩情 告訴我欠你的債如何償還,你的恩情永世銘刻我心間。記得早年我的詩作熱情、奔放,愛情的讚歌日夜縈繞在胸膛。此後快樂的心曲漸趨平息,心田的活力之泉斷流、枯竭,好似無比荒涼的漫漫沙漠,籠罩著焚屍場昏慘的夜色。是你傾注...
《不憑儀表迷醉你》是印度詩人拉賓德拉納特·泰戈爾所寫的一篇散文詩。作品原文 我不憑儀表迷醉你,迷醉你以愛的執著。我不伸手推你的房門,開你的房門以一首戀歌。我不為你購置珠釧玉珮,不為你編冶艷的花環,我用真誠製作的項鍊 掛在你豐滿的胸前。無人知曉我如清風吹過,使你感情的浪花翩翩起舞。無人知曉我...
拉賓德拉納特·泰戈爾(1861-1941),印度著名詩人、文學家哲學家和民族主義者。他雖出身於富貴家庭、生活在矛盾錯綜複雜的社會裡,但但愛憎分明,創作思想明確,被印度人民尊崇為詩聖、印度的良心和靈魂。在創作技巧上,其詩歌既吸收民族文學的營養,又借鑑西方文化的優點,藝術成就顏高。特別是詩歐格調清新、詩句秀麗、...
拉賓德拉納特·泰戈爾(1861-1941),印度著名詩人、文學家哲學家和民族主義者。他雖出身於富貴家庭、生活在矛盾錯綜複雜的社會裡,但但愛憎分明,創作思想明確,被印度人民尊崇為詩聖、印度的良心和靈魂。在創作技巧上,其詩歌既吸收民族文學的營養,又借鑑西方文化的優點,藝術成就顏高。特別是詩歐格調清新、詩句秀麗、...
拉賓德拉納特·泰戈爾(1861-1941),E印度著名詩人、文學家哲學家和民族主義者。他雖出身於富貴家庭、生活在矛盾錯綜複雜的社會裡,但但愛憎分明,創作思想明確,被印度人民尊崇為詩聖、E印度的良心和靈魂。在創作技巧上,其詩歌既吸收民族文學的營養,又借鑑西方文化的優點,藝術成就顏高。特別是詩歐格調清新、詩句秀麗...
拉賓德拉納特·泰戈爾(1861-1941),印度著名詩人、文學家哲學家和民族主義者。他雖出身於富貴家庭、生活在矛盾錯綜複雜的社會裡,但但愛憎分明,創作思想明確,被印度人民尊崇為詩聖、印度的良心和靈魂。在創作技巧上,其詩歌既吸收民族文學的營養,又借鑑西方文化的優點,藝術成就顏高。特別是詩歐格調清新、詩句秀麗、...
拉賓德拉納特·泰戈爾(1861-1941),印度著名詩人、文學家哲學家和民族主義者。他雖出身於富貴家庭、生活在矛盾錯綜複雜的社會裡,但但愛憎分明,創作思想明確,被印度人民尊崇為詩聖、印度的良心和靈魂。在創作技巧上,其詩歌既吸收民族文學的營養,又借鑑西方文化的優點,藝術成就顏高。特別是詩歐格調清新、詩句秀麗、...
愛欲不等於愛情,這個道理尚未弄懂——誰纏我,我就纏誰。洞房裡的快樂仿佛是 自然之妻的永恆笑顏——繁花的不朽生命、鳥兒不倦的歌聲。虛妄的甜蜜在人間泛濫,聽著情歌,聞著花香,豆蔻年華與朝暉一般。我以為心頭涌溢 取之不竭的甘汁,生活中情愛享受不完。滿懷亢奮的希望 我抬頭把你端詳。手執瓊漿的金盞,頭...
拉賓德拉納特·泰戈爾(1861-1941),印度著名詩人、文學家哲學家和民族主義者。他雖出身於富貴家庭、生活在矛盾錯綜複雜的社會裡,但但愛憎分明,創作思想明確,被印度人民尊崇為詩聖、印度的良心和靈魂。在創作技巧上,其詩歌既吸收民族文學的營養,又借鑑西方文化的優點,藝術成就顏高。特別是詩歐格調清新、詩句秀麗、...
拉賓德拉納特·泰戈爾(1861-1941),印度著名詩人、文學家哲學家和民族主義者。他雖出身於富貴家庭、生活在矛盾錯綜複雜的社會裡,但但愛憎分明,創作思想明確,被印度人民尊崇為詩聖、印度的良心和靈魂。在創作技巧上,其詩歌既吸收民族文學的營養,又借鑑西方文化的優點,藝術成就顏高。特別是詩歐格調清新、詩句秀麗、...
拉賓德拉納特·泰戈爾(1861-1941),印度著名詩人、文學家哲學家和民族主義者。他雖出身於富貴家庭、生活在矛盾錯綜複雜的社會裡,但但愛憎分明,創作思想明確,被印度人民尊崇為詩聖、印度的良心和靈魂。在創作技巧上,其詩歌既吸收民族文學的營養,又借鑑西方文化的優點,藝術成就顏高。特別是詩歐格調清新、詩句秀麗、...
拉賓德拉納特·泰戈爾(1861-1941),印度著名詩人、文學家哲學家和民族主義者。他雖出身於富貴家庭、生活在矛盾錯綜複雜的社會裡,但愛憎分明,創作思想明確,被印度人民尊崇為詩聖、印度的良心和靈魂。在創作技巧上,其詩歌既吸收民族文學的營養,又借鑑西方文化的優點,藝術成就顏高。特別是詩歐格調清新、詩句秀麗、...
《心座》是印度詩人拉賓德拉納特·泰戈爾所寫的一篇散文詩。作品原文 青藤似的兩條柔臂羞澀地 護衛著日見豐隆的乳胸,乳峰之間的幽深的心底 警謹地積蓄著什麼奇珍?靜謐之處的鬆軟的心座上、充盈溫柔的雙乳的涼蔭里、初萌愛情的燦明的霞光中、羞閉的眼瞼下可容我小憩?那兒綻開了芬芳的憧憬,子夜馳騁著孤清的夢幻...
拉賓德拉納特·泰戈爾(1861-1941),印度著名詩人、文學家哲學家和民族主義者。他雖出身於富貴家庭、生活在矛盾錯綜複雜的社會裡,但但愛憎分明,創作思想明確,被印度人民尊崇為詩聖、印度的良心和靈魂。在創作技巧上,其詩歌既吸收民族文學的營養,又借鑑西方文化的優點,藝術成就顏高。特別是詩歐格調清新、詩句秀麗、...
衝出心閘的愛情帶著一半羞赧 一半疑慮。我的心因為你而甦醒,為你 焦急不寧,由衷地希望獻出我的一切,讓你高興,我可以為你上天入地,把青春、生命 全部消耗。愛妻,快說要我做什麼!新娘:給我打幾顆酸棗。新郎:愛妻,我帶著空虛、無樂的生活 悵然遠去,四海漂零,你可會灑下傷心的 眼淚一滴?春風沉重的...
拉賓德拉納特·泰戈爾(1861-1941),印度著名詩人、文學家哲學家和民族主義者。他雖出身於富貴家庭、生活在矛盾錯綜複雜的社會裡,但但愛憎分明,創作思想明確,被印度人民尊崇為詩聖、印度的良心和靈魂。在創作技巧上,其詩歌既吸收民族文學的營養,又借鑑西方文化的優點,藝術成就顏高。特別是詩歐格調清新、詩句秀麗、...
拉賓德拉納特·泰戈爾(1861-1941),印度著名詩人、文學家哲學家和民族主義者。他雖出身於富貴家庭、生活在矛盾錯綜複雜的社會裡,但但愛憎分明,創作思想明確,被印度人民尊崇為詩聖、印度的良心和靈魂。在創作技巧上,其詩歌既吸收民族文學的營養,又借鑑西方文化的優點,藝術成就顏高。特別是詩歐格調清新、詩句秀麗、...
拉賓德拉納特·泰戈爾(1861-1941),印度著名詩人、文學家哲學家和民族主義者。他雖出身於富貴家庭、生活在矛盾錯綜複雜的社會裡,但但愛憎分明,創作思想明確,被印度人民尊崇為詩聖、印度的良心和靈魂。在創作技巧上,其詩歌既吸收民族文學的營養,又借鑑西方文化的優點,藝術成就顏高。特別是詩歐格調清新、詩句秀麗、...
《飛吧,鳥兒》是印度現代詩人泰戈爾所作的一首詩歌。作品原文 飛吧,鳥兒 飛吧,鳥兒,帶著砸斷的鐵鏈,勇敢地飛向廣闊的藍天!腳上的斷鏈叮噹響,雙翼鼓滿了歡暢。無羈的白雲在召喚。晴空的赤誠愛情把純潔的悽苦變為解脫 ——從此永世拋棄無窮的苦惱、羞澀。主人那隻叫人瀕於絕境的籠子摔爛在塵埃里。作者簡介 ...