《法律英語:中英雙語法律文書中的語義歧義》2010年8月復旦大學出版社出版的圖書,作者是[美]陶博。
基本介紹
- 中文名:法律英語:中英雙語法律文書中的語義歧義
- 作者:[美]陶博(Preston M.Torbert)
- ISBN:9787309073898
- 類別:法律英語系列
- 頁數:380頁
- 定價:38.00
- 出版社:復旦大學出版社
- 出版時間:2010年8月
- 裝幀:平裝
- 開本:16開
《法律英語:中英雙語法律文書中的語義歧義》2010年8月復旦大學出版社出版的圖書,作者是[美]陶博。
《法律英語:中英雙語法律文書中的語義歧義》2010年8月復旦大學出版社出版的圖書,作者是[美]陶博。內容簡介本書是陶博律師繼《法律英語: 中英雙語法律文書製作》、《法律英語: 中英雙語法律文書中的句法歧義》(以上兩書均由...
《法律英語:中英雙語法律文書中的句法歧義》是2008年10月出版的圖書,作者是陶博。內容簡介 本書是為中國法律工作者編寫的法律英語實用讀物。作者陶博教授是精通中國法律實務的美國律師(以英語為母語)。本書著重分析中英雙語法律文書中...
《法律英語:雙語法律文書的解釋》是2013年復旦大學出版社出版圖書,作者是美陶博(Torbert,P.M.)。內容介紹 本書專為在全球化環境中從事起草、翻譯或處理多語種法律文書的中國律師、仲裁者、法官、翻譯和學者所寫。內容著重於分析和...
第九章 中英文法律文書中對時間和數目表達的歧義 第一節 英語中表達時間詞語引起的歧義 一、某些表達時間詞語引起的歧義 二、And、Or和Both與數字連用時引起的歧義 第二節 對表述時間和數目詞語的翻譯 一、法律法規中表達時間和數目詞語...
獨著:《國際法本體論》,法律出版社2008年版;《離岸金融法研究》,法律出版社2008年版。獨編:《法律英語》(中英雙語法律文書中的句法歧義),復旦大學出版社2008年版。合譯:《國際法:政治與價值》,中國政法大學出版社2005年版;...
《法律英語:中英雙語法律文書製作(第二版)》是2012年復旦大學出版社出版的圖書,作者是[美]陶博(Torbert,P.M.)、 龔柏華。內容簡介 本書共分十一個章節,系統歸納了法律英語的特點,英語法規起草的風格、結構和解釋的推定;深入...
第九章 中英文法律文書中對時間和數目表達的歧義 第一節 英語中表達時間詞語引起的歧義 一、某些表達時間詞語引起的歧義 二、And、Or和Both與數字連用時引起的歧義 第二節 對表述時間和數目詞語的翻譯 一、法律法規中表達時間和數目詞語...
《法律英語(雙語法律文書的解釋)》是《法律英語》系列叢書的第四冊。前三冊主要從起草者的角度,分析中英雙語法律文書中的歧義問題。本書則著重於雙語法律文書的解釋。本書提出兩個問題:過去兩百多年,全世界八個司法區域多語種條約和...
本書著重討論語義歧義。這是起草中英雙語法律檔案、尤其是雙語契約時常出現的主要問題。本書從律師事務所為其客戶起草雙語契約,用英文起草,然後翻譯成中文的角度入手,書中列舉了大量因語義歧義而引發爭議的實例,詳細分析了起草英語法律...