沁園春·又是年時

《沁園春·又是年時》是宋代詞人王炎午所創作的一首詞。詞的上片寫寫春光駘蕩,金勒寶馬,遊人如醉,但後來筆鋒一轉,點出這美好的春光都來自往昔;下片則轉寫感慨,抒發目前情懷。全詞結構,骨架意脈;語言清麗淒婉,格外扣人心弦。

基本介紹

  • 作品名稱:沁園春·又是年時
  • 創作年代:宋 
  • 作品體裁:詞
  • 作者:王炎午
  • 作品出處:《全宋詞》
作品原文,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,創作背景,作品鑑賞,文學賞析,名家點評,作者簡介,

作品原文

沁園春1
又是年時2,杏紅欲臉3,柳綠初芽。奈尋春步遠,馬嘶湖曲;賣花聲過,人唱窗紗4。暖日晴煙,輕衣羅扇,看遍王孫七寶車5。誰知道,十年魂夢,風雨天涯!
休休何必傷嗟6。謾贏得、青青兩鬢華!且不知門外,桃花何代7;不知江左,燕子誰家8。世事無情,天公有意,歲歲東風歲歲花。拼一笑,且醒來杯酒,醉後杯茶。

注釋譯文

詞句注釋

1.沁園春:詞牌名。 東漢竇憲仗勢奪取沁水公主園林,後人作詩以詠其事,此調因此得名。又名《壽星明》《洞庭春色》等。雙調一百十四字,平韻。
2.年時:當年,昔日的光景。
3.欲臉: 近似美人之臉。
4.人唱窗紗:賣花之人在綠紗窗外唱賣。
5.王孫: 富貴之人。七寶車:裝飾豪華的車子。
6.休休: 罷了。
7.“且不知門外”二句:此指自己的隱居生活。
8.“不知江左”二句: 化用劉禹錫《烏衣巷〉詩:“舊時王謝堂前燕,飛入尋常百姓家”。此寄託興亡之感。

白話譯文

這番景象,與往年一樣,杏花欲露臉,柳樹欲抽芽。無奈尋春去遠郊,馬在湖曲嘶叫;穿街過巷的賣花聲,碧紗窗外唱賣。暖暖的陽光,縹緲的晴煙,輕衣羅扇,看遍了富貴人家遊春的豪車。有誰知道,多年的諸多美景化成了一場空夢,被風雨卷到了海角天涯。
罷了,何必悲傷感嘆,徒贏得黑髮換成了兩鬢的白髮。還不知道世外,已到了何代;不知道江東,燕子飛入誰家。世上的事本來沒有情理,似乎是天公有意安排,年復一年,東風照樣吹,花兒照樣開。拼得一笑,姑且睡醒喝杯酒,醉後喝杯茶。

創作背景

這首詞具體創作時間未知,據內容判斷作於宋亡之後。王炎午是一位民族志士,為抵禦外侮,慷慨毀家餉軍;為保全氣節,堅心隱居不出,拒不與元王朝合作,為了表達亡國之痛,詞人寫下了這首詞。

作品鑑賞

文學賞析

全詞借傷春感懷,表達故國之痛。詞的上片從春景入筆,以較多文字寫春光駘蕩,遊人如醉;下片則轉寫感慨,抒發情懷。
詞的上片由三層內容組成。起三句為一層,總寫春色明媚。作者選取杏與柳作為描繪春光的代表。杏、柳都含有春的詩意。“臉”“芽”在這裡作動詞,是說杏花欲露臉。柳眼欲抽芽,正是新春景象。而作者在寫春光之前,先著一句“又是年時”。是寓有感慨之意,即這番景象,與往年一樣。“尋春步遠”至“看遍王孫七寶車”共七句,是第二層。寫人們的遊春、賞春活動。如果說前一層重在寫“自然”的話,那么這一層就是側重寫“人事”了。這七句中有一條時間發展的暗線,包括了從早春到暮春的整個春天的遊樂活動。內容很豐富;遠郊的尋春,湖曲的馬嘶,穿街過巷的賣花聲,碧紗首里的唱歌人,暖暖的陽光,縹緲的晴煙,輕衣、羅扇以及王孫遊春的七寶車,一句一景,目不暇接。這七句用一個“奈”字領起。意思是說:對如此這般的春光。我該怎樣去領受呢?顯然,詞人面對一派昇平歡樂景象。深深地陶醉了,結處筆鋒急轉:“誰知道,風雨天涯!”從情景極妙處猛然跌入眼前淒風苦雨般的現實中。那十年之前的諸多美景化成了一場空夢,被歷史的風雨卷到了海角天涯。
下片緊承“誰知道”三句,抒發詞人十年來鬱結於心的悲傷感慨。但詞人卻正話反說:“休休何必傷嗟!”好像在作自我寬慰,但他寫上緊接著說:“謾贏得,青青兩鬢華!”從一個“贏”字上,讀者看到了詞人不可平復的悲憤。他為了挽救南宋危亡。傾家蕩產,親履戎行,出生入死,到頭來南宋仍歸於滅亡。盤盤皆輸,步步艱難,他主觀上想贏得的,全都落了空。他所“贏得”的,只有原來的黑髮換成了花白!
“且不知”四句有遁跡避世和憑弔亡宋之意。“拼一笑”三句,則緊承“歲歲”句意,交代作者在眼下春光之中極度悲苦的生活情態。這與上片回憶中的春光行樂圖形成了一個極強烈的對比。從這個對比中,表現了作者的思想立場。他對故國的魂縈夢繞之情和不知燕子誰家的亡國之痛,就不言而喻了。

名家點評

近代學者、詩人俞陛雲《唐五代兩宋詞選釋》:前八句純寫春景,句頗明秀。以“風雨天涯”二句歸到本意,則歷歷春痕,都成惆悵。下闋皆作超悟語,而其心彌苦。炎午曾為文信國作生祭文,蓋志節之士,宜悲之深也。

作者簡介

王炎午(1252—1324),初名應梅,字鼎翁,別號梅邊。 廬陵安福(今屬江西)人。鹹淳間,補太學生,元兵攻陷臨安,文天祥被扣元營,炎午作生祭文勉勵他堅持民族氣節。著有《吾汶稿》。元《草堂詩餘》錄其詞一首。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們