橫山秀夫

橫山秀夫

橫山秀夫,日本著名推理小說家,曾獲松本清張獎、日本推理作家協會獎(短篇部門)。2016年,他的名作《64》英文版獲提名國際匕首獎,這是亞洲作家首次。

基本介紹

  • 中文名橫山秀夫
  • 國籍:日本
  • 出生地日本東京都
  • 出生日期:1957年1月17日
  • 職業:小說家,推理家
  • 畢業院校:東京國際大學
  • 主要成就:1998年松本清張獎 
    2000年日本推理作家協會獎(短篇部門) 
  • 代表作品:《動機》《64》《半落》《零度》 
作者介紹,作者經歷,作品,相關改編作品,漫畫改編,電視劇改編,電影改編,主要貢獻,

作者介紹

自他進入上毛新聞報社工作之後,在這12年間是他從事記者的生涯。1991年,他因“羅苹計畫”此處女作獲得第9屆サントリーミステリー大賞佳作賞後,辭職離開報社,轉而以作家一職工作到迄今。1998年,以“影子的季節”獲得第5屆松本清張賞。2000年,《動機》獲得第53屆日本推理作家協會賞短篇部門賞。
橫山秀夫

作者經歷

橫山秀夫在日本東京都出生,被認為是日本最有實力和最受歡迎的**推理小說家。畢業於東京都立向丘高等學校普通科、國際商科大學(東京國際大學)商學系。此後進入上毛報社,開始了長達12年的記者生涯。
1991年以《羅苹計畫》(ルパンの訊息)獲得第9回三多利推理小說大獎,也以此為契機從報社退出,專事寫作。並以自由作家的身份為《少年周刊雜誌》中的漫畫原作、兒童書執筆,還兼差做警備。
橫山秀夫是位堅持“一筆入魂”的作家,憑藉著多年記者經驗,1998年以《陰暗的季節》(陰の季節,一譯《影子的季節》)奪得第5屆松本清張獎。由非搜查領域的縣警本部警務部為背景,反轉過去推理小說主流書寫的方向,針對往往被視為台面下的、不可告人的**內部事件,延續日本社會派名家松本清張的精神,創作出帶有強烈心理懸疑風格的推理小說。作品揭露了事件背後的人性,深入探究人物的心理狀態,被日本文壇視為社會派大師松本清張的接班人,而有“平成的松本清張”之美譽。2000年再以《動機》一舉拿下第53屆日本推理作家協會獎(短篇部門)。
2002年,以作品《半自白》(半落ち,一譯《半落》)同時獲得“這本推理小說了不起!”和“周刊文春傑作推理BEST10”兩大排行榜的第一名。2003年,以同作入圍直木獎,但是該屆主要選考委員北方謙三對“接受受刑者的骨隨移植手術”等情節提出質疑,經向相關單位提出後,所得到的回答是“事實上,來自受刑者的骨髓提供是絕對不可能發生的”,最終以此為由,進而指出該作現實批判性欠佳,《半自白》最終落選。這時著名小說評論家目黑考二譴責選考委員,發出“直木獎已經失去權威性了嗎?”的感言,類似的議論紛紛出現。橫山秀夫反駁選考委員的批判,並作出與直木獎訣別的宣言。2004年,《半自白》同名電影(導演佐佐部清)開拍,橫山秀夫在片中擔任法庭記者和臨時演員。
2003年的寫實小說《登山者》(クライマーズ·ハイ,一譯《超越極限》)以日航空難,墜機至日本群馬縣,五百多人死亡的事件為主軸,而以地方報的資深記者悠木所見,帶出事件、新聞、記者、政治與報社之間複雜的關係。“日航空難事件”是史上最大的單架飛機失事事故,這場事故對日本社會的影響甚大。作者本人也曾在那個時候前去採訪此項事故。因而,《超越極限》在某種程度上,或許也可當成自傳小說來讀吧。小說中的“北關東報社”應該就是橫山曾就職的“上毛報社”,卻是以“北關東報社”的競爭對手而數次登場著。書中的眾多記者角色,可能是不同時代的橫山分身吧。而那些報社內部的派系鬥爭、政界勢力對新聞業者的影響、利益與人性之間的衝突等等內容,則又是橫山反思記者生涯的另一種黑暗呈現。2005年,該作被拍成同名電視劇,最終獲頒日本第32屆“放映文化基金獎”。
橫山的重要作品還有《顏》、《第三時效》(第三の時効)、《真相》、《踏影》(影踏み)、《看守者之眼》(看守眼)、《臨場》、《沒有出口的海》(出口のない海)等。自2005年發表又一批判力作《震度0》之後,未再有新作問世。

作品

平和の芽-語りつぐ原爆・沼田鈴子ものがたり(講談社 1995年7月)
出口のない海-人間魚雷回天特攻作戦の悲劇(‘マガジン・ノベルス・ドキュメント’ 講談社 1996年4月)
陰暗的季節(民眾出版社 2007-01出版)
影子的季節(文藝春秋 1998年10月 / 文春文庫 2001年10月)(影子的季節/張筱森譯/臉譜)
橫山秀夫
動機(文藝春秋 2000年10月 / 文春文庫 2002年11月)
動機/張筱森譯/臉譜)
半自白(講談社 2002年9月 / 講談社文庫 2005年9月)
密室 趙建勛民眾出版社2009-01出版
半自白/婁美蓮譯/獨步)
顏FACE(德間書店 2002年10月 / 德間文庫 2005年4月)
/王華懋譯/獨步)
深追い(實業之日本社 2002年12月 / ジョイ・ノベルス 2005年2月 / 新潮文庫 2007年5月)
窮追不捨 趙建勛譯/吉林出版集團有限責任公司 2011-04出版/杜信彰譯/獨步)
第三時效(集英社 2003年2月 / 集英社文庫 2006年3月)
第三時效/張智淵譯/獨步)
真相 (吉林出版集團有限責任公司2011-04出版/趙建勛 譯/
雙葉社 2003年5月 / 雙葉文庫 2006年10月)
真相/梅應琪譯/新雨)
登山者(文藝春秋 2003年8月 / 文春文庫 2006年6月)
登山者/張智淵譯/獨步)
橫山秀夫
影踏み(祥傳社 2003年11月 / 祥傳社文庫 2007年2月)看守者之眼(新潮社 2004年1月 / ジョイ・ノベルス【改訂】 2007年7月 / 新潮文庫 2009年9月)
超越極限 趙建勛民眾出版社-01出版
看守眼(趙建勛譯/吉林出版集團有限責任公司 2011-04出版)
看守者之眼/郭清華譯/皇冠)
臨場(光文社 2004年4月 / 光文社文庫 2007年9月)
臨場/劉子倩譯/獨步)
出口のない海(講談社 2004年8月 / 講談社文庫 2006年7月)※1996年4月刊行のマガジン・ノベルス・ドキュメント版の全面改稿版羅苹計畫(光文社カッパ・ノベルス 2005年5月 / 光文社文庫 2009年4月)
羅苹計畫/黃心寧譯/皇冠)
震度0(朝日新聞社 2005年7月 / 朝日文庫 2008年4月)
震度0 鳳凰出版傳媒集團譯林出版社出版/緋華璃譯/皇冠)

相關改編作品

漫畫改編

‘事件列島ブル’ (畫:奧谷通教、講談社、1993年4月第1卷刊行)
‘PEAK’ (畫:ながてゆか、講談社、2000年11月第1卷刊行)強行

電視劇改編

影子的季節。主演:上川隆也(二渡警視)。逆轉夏天(TBS、2001年9月3日、主演:佐藤浩市)。
橫山秀夫
真相(TBS、2005年5月2日、主演:小林稔侍
ネタ元(TBS、2005年9月5日、主演:澤口靖子)。
深追い(TBS、2005年11月7日、主演:椎名橘平)
‘橫山秀夫サスペンス’と題して‘第三時效’。沉默的不在場證明(TBS、2002年7月8日) - 主演:渡邊謙(朽木班長)。
第三時效(TBS、2003年2月24日) - 主演:緒形直人(森刑事)段田安則(楠見班長)。
密室の抜け穴(TBS、2003年5月5日) - 主演:石橋凌(東出刑事)伊武雅刀(村瀬班長)。
ペルソナの微笑(TBS、2004年5月3日) - 主演:金子賢(矢代刑事)。
囚犯的困境(TBS、2004年9月13日) - 主演:橋爪功(田畑課長)。
monochrome的逆轉(TBS、2005年6月13日) - 主演:段田安則(楠見班長)伊武雅刀(村瀬班長)。
顏(富士電視台、2003年4月15日~ 2003年6月24日) - 主演:仲間由紀恵(平野巡查)。
登山者(NHK、2005年12月10日 2005年12月17日) - 演出:清水一彥(前編)・井上剛(後編)、腳本:大森壽美男、主演:佐藤浩市(悠木和雅)。
震度0WOWOW、2007年)主演:上川隆也(冬木優一)。
半自白(朝日電視台、2007年12月8日)主演:椎名橘平(志木和正)。
羅苹計畫(WOWOW、2008年9月21日)主演:上川隆也(溝呂木義人)。
臨場朝日電視台、2009年4月 - 6月、2010年4月 -)主演:內野聖陽(倉石義男)。
‘橫山秀夫推理’。第十八洞(WOWOW、2010年3月14日) - 主演:仲村徹
誤報(WOWOW、2010年3月21日) - 主演:岸谷五朗
自傳(WOWOW、2010年3月28日) - 主演:玉山鐵二
別人的家(WOWOW、2010年4月4日) - 主演:渡部篤郎

電影改編

半自白(導演・劇本:佐佐部清、主演:寺尾聰、2004年上映) 。出口のない海(導演:佐佐部清、劇本:山田洋次富川元文、主演:市川海老藏、2006年9月上映)  超越巔峰(導演・劇本:原田真人、主演:堤真一、2008年上映)
橫山秀夫

主要貢獻

《魯邦的訊息》獲第9屆三得利推理小說大賽佳作獎
陰暗的季節獲第5屆松本清張
動機獲第53屆日本推理作家協會獎(短篇小說部)
其他作品有《超越極限》《半自白》《顏》《第三時效》《看守眼》《沒有出口的海》《震度O》等
其作品曾改編為影視劇《橫山秀夫懸疑四部作
評價
橫山秀夫繼承日本社會派大師松本清張的傳統,創作了一系列具有強烈心理懸念的小說。他的作品善於深刻揭示事件背後的社會性,細膩剖析人物的心理弱點。
去慢慢回味橫山作品的魅力(比如日劇《臨場》和改編自《窮追不捨》、《真相》、《看守眼》這三本短篇集的特別劇《橫山秀夫懸疑劇場》)。最幸運的是,上面提到的這些作品都將很快與廣大讀者見面。橫山秀夫的作品,自從2005 年12月山東文藝出版社所引進的《半落》(中文繁體版譯作《半自白》,也是台灣地區最早引進的橫山作品)後,引起了一定的注目度。這幾年間,橫山秀夫的中譯作品即使沒有捲起風起雲湧的熱潮,卻也讓讀者得以窺見日本推理小說的不同面向,尤其是讓一些資深讀者見識到了短篇推理的最精緻狀態。重要的是,以“一筆入魂”為執筆信念的橫山秀夫,始終是一位以嚴謹筆觸刻畫人心與動機的推理作家。所以,閱讀他的作品,自然看不到匆匆的過場與草草落筆的痕跡,也相較尋常暢銷推理作家作品多了一絲的“沉穩”。而這種“沉穩”,會令人產生一種久違的震動,仿佛錯失長久時間才又重新覓得日本推理小說所獨具的閱讀趣味。就像是多年前接觸森村誠一大澤在昌西村壽行等人筆下的作品,感受其有意無意地以男人觀點所散發的閱讀況味。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們