《機器翻譯倫理要求》,標準號為T/TAC 10-2024,是由中國翻譯協會提出並歸口,北京外國語大學等單位牽頭起草的團體標準。
2024年3月30日,《機器翻譯倫理要求》正式發布。
基本介紹
- 中文名:《機器翻譯倫理要求》
- 標準號:T/TAC 10-2024
- 歸口單位:中國翻譯協會
- 牽頭起草單位:北京外國語大學等單位
- 發布時間:2024年3月30日
《機器翻譯倫理要求》,標準號為T/TAC 10-2024,是由中國翻譯協會提出並歸口,北京外國語大學等單位牽頭起草的團體標準。
2024年3月30日,《機器翻譯倫理要求》正式發布。
《機器翻譯倫理要求》,標準號為T/TAC 10-2024,是由中國翻譯協會提出並歸口,北京外國語大學等單位牽頭起草的團體標準。2024年3月30日,《機器翻譯倫理要求》正式發布。發展歷史2024年3月30日,《機器翻譯倫...
機器翻譯 1947年,美國數學家、工程師沃倫·韋弗與英國物理學家、工程師安德魯·布思提出了以機器進行翻譯(簡稱“機譯”)的構想,機譯從此步入歷史舞台,並走過了一條曲折而漫長的發展道路。此後65年來,機譯成了國際學界、商界甚至軍界共同角逐的必爭之地。機譯是涉及語言學、數學、計算機科學和人工智慧等多種學科...
經濟或商業的世界作為人類交往以及生產和消費改革創新的領域,不是一台演算的機器,而是一個有著投機因素的領域,在這個領域中,演算和投機相互作用。投機的要素不可能還原為演算,因為演算的變數不可能事先全部給出。通過創造新的生產技術、新的市場和新的商品,企業家從事投機的活動。演算是基於關於實在的給定的知識,投機...
(四)人工智慧套用技術相關研究方向,包括但不限於:智慧型製造、機器人、無人駕駛、智慧型網聯汽車、智慧交通、智慧醫療、機器翻譯和科學計算等,充分發揮人工智慧對各個學科或領域的賦能作用,形成特色培養方向。(五)人工智慧與智慧型社會治理相關研究方向,如基於人工智慧技術屬性與社會屬性緊密結合特徵的人工智慧倫理與治理...
馮全功.翻譯是一種符號轉換活動——關於翻譯定義的若干思考[J].中國翻譯,2022(3).(CSSCI)Feng, Quangong. Evaluating the Translation of Ambiguity in Classical Chinese Poetry: A Relevance-Theoretic Perspective [J]. Frontiers in Asia-Pacific Language and Culture Studies, 2022 (2).馮全功.文學倫理學...
該機器學習方法從其數據中學習內容或對象,並運用數據生成全新、完全原創的實際工件。這項技術從單一的語言生成逐步向多模態、具身化快速發展。在圖像生成方面,生成系統在解釋提示和生成逼真輸出方面取得了顯著的進步。同時,視頻和音頻的生成技術也在迅速發展,這為虛擬現實和元宇宙的實現提供了新的途徑。生成式人工智慧...
8.7.3統計機器翻譯439 8.7.4利用深度學習改進統計機器翻譯441 8.7.5端到端神經機器翻譯442 8.7.6未來展望443 8.8語音識別444 8.8.1智慧型語音技術概述444 8.8.2組成單詞讀音的基本單元445 8.8.3信號處理446 8.8.4單個單詞的識別449 8.8.5隱馬爾可夫模型450 8.8.6深度學習在語音識別中的套用451 8...
上述許多問題被認為是人工智慧完整性:為了解決其中一個問題,你必須解決全部的問題。即使一個簡單和特定的任務,如機器翻譯,要求機器按照作者的論點(推理),知道什麼是被人談論(知識),忠實地再現作者的意圖(情感計算)。因此,機器翻譯被認為是具有人工智慧完整性:它可能需要強人工智慧,就像是人類一樣。
、知識表達、語義全球資訊網)、機器學習(受限條件模型、神經模型)、自然語言加工(語言識別、自然語言了解、機器翻譯(統計語義學)、問題回答、語義翻譯)、非線性控制、式樣識別(光學特性識別、手寫字型識別、語言識別、面貌識別)、機器人(以行為為基的機器人、理性、人工頭腦、發展機器人、表現遺傳機器人、進化機器...
01翻譯概論 02筆譯理論與技巧 03口譯理論與技巧 04文學翻譯 05非文學翻譯 06計算機輔助翻譯 07中外翻譯筒史 08交替傳譯 09同聲傳譯 0552新聞與傳播碩士專業學位研究生核心課程指南 01新媒體研究與套用 02新聞傳播學理論基礎 03新聞傳播學研究方法 04媒介經營與管理 05新聞傳播政策、法律與倫理 0553出版碩士專業學位...
(6)要求有較好的英語聽力能力,能順利看完無字幕內容 (7)能夠熟練使用POP等時間軟體(能有就最好)(8) 壓制:機器配置要求較高,能熟練使用AVS常用語句及濾鏡(能有就最好)大學公開課 網易公開課課程內容不斷更新,以下為部分課程舉例。斯坦福 《編程方法學》全28集 翻譯至第28集 《7個顛覆你思想的演講》 全7...
由於泰羅制的實施,當時的工廠管理開始從經驗管理過渡到科學管理階段。泰羅認為企業管理的根本目的在於提高勞動生產率,他在《科學管理》一書中說過:“科學管理如同節省勞動的機器一樣,其目的在於提高每一單位勞動的產量”。而提高勞動生產率的目的是為了增加企業的利潤或實現利潤最大化的目標。泰羅科學管理的特點是從...
本方向擁有心理語言學實驗室和985“認知科學與智慧型信息研究綜合平台”,並擁有中英法律雙語語料庫、自建法漢機器翻譯詞典等,具有良好的研究設備和實驗條件。研究所首任所長李紅教授(博士)畢業於廣東外語外貿大學,在語言學和第二語言習得研究方面有較深的造詣。已在國內外重要和核心期刊上發表學術論文五十餘篇;其代表...
Vitalik Buterin是區塊鏈平台以太坊的創始人之一,是機器智慧型研究所(MIRI)的第二大捐贈者,MIRI的使命是“確保比人類更智慧型的人工智慧產生積極影響”。MIRI的捐贈者名單還包括Thiel基金會、加密交易所BitMEX的聯合創始人Ben Delo和Skype的創始工程師Jaan Tallinn。出版圖書 關聯辭彙 利己主義(主詞條:利己主義 )利...
他們以自己人文素質和歷史良知,在國家機器與時代要求、人民願望之間構成了一種彈性。愛因斯坦認為,偉大人物在公共生活里,在人民的心坎里,在對他們偉大原則的實際遵守中(愛因斯坦)。尼採在《查拉斯圖如是說》中所挖苦的、虛偽的說教者、道德家們則能起到中介作用;康德說過,沒有代表人物中介的一種至高無上的權威...
第2章 線上網路安全演練的關鍵要素··· 29 2.1 引言·· 29 2.2 線上網路安全演練的教學框架·· 30 2.3 方法及數據·· 32 2.4 調查結果·· 35 2.5 總結·· 38 第3章 網路安全法律法規··· 40 3.1 前言·· 40 3.2 網際網路和網路空間治理·· 41 3.3 網路行動·· 44 3.4...
虛擬現實技術(英文名稱:Virtual Reality,縮寫為VR),其名詞最早是由美國VPL Research公司的創建人拉尼爾(Jaron Lanier)於1989年提出的,1990年11月27日,錢學森將虛擬現實翻譯為“靈境”,又稱靈境技術或虛擬實境,是20世紀發展起來的一項全新的實用技術。虛擬現實技術囊括計算機、電子信息、仿真技術,其基本實現方式是...
它只是一個先進的神經網路,能翻譯語言或者自動駕駛汽車的那種。它只是有大量的數據,關於碰巧是異常的事物的數據(也許某些數據的內容被滲透了),以及大量的時間來計算出它想要的任何東西。換句話說,基金會意外地訓練了一個神經網路,使其超越了自己的能力,成為一個神巫(god-wizard)。這個SCP-001提案是對機器人...
2015年,Google Brian團隊推出全新開源機器學習框架TensorFlow,使AI變得更易於訪問、可擴展且高效。這一框架加快了全球人工智慧研發的進程。TensorFlow是現如今的主流機器學習框架之一,已被用於開發廣泛的人工智慧應用程式,如圖像識別、自然語言處理和機器翻譯等。2016年:AlphaGo獲勝 作為Google DeepMind挑戰賽的一部分,201...
19世紀中期,當美國學者丁韙良先生(W.A.P.Martin)和他的中國助手們把維頓(Wheaton)的《萬國律例》(Elements of International Law)翻譯成中文時,他們選擇了“權利”這個古詞來對譯英文“rights”,並說服朝廷接受它。從此以後,“權利”在中國逐漸成了一個褒義的、至少是中性的詞,並且被廣泛使用。我們在此要...
他還列了一張表,說明在物質層面上,這些葉種葉果包括:衣食住行及其成品、開闢的土地、修治的道路、工具機器等等;在精神的層面上則有:語言習慣倫理、政治經濟法律、學術活動及其著作發明、文藝美術創作及其作品、宗教等等。不難發現,梁啓超這些具體界說,在一定程度上受了泰勒等西方人類學家的影響。不過,梁氏的...
托木斯克國立大學申請需提交:填寫線上申請表、個人學術背景(文憑、文憑補充、證書、成績單)和護照,並提供個人背景所有院校成績單以供審核。注意:成績單必須是註冊辦公室的正式副本,不接受複製的非官方成績單或成績報告,教育檔案應均受公證成俄文或英文後提交,英授專業按各系要求不同需要TOEFL和IELTS成績,詳見各...
但這些所謂絕對可靠的科學方法,無論是R.笛卡爾等人的“後天證明”,還是培根等人的消去歸納法即所謂“發明的機器”,後來都普遍受到懷疑,並被認為是不能得出結論的推理形式。因此,現代西方哲學家們一般不再以科學結論的確實性或真理性為科學辯護,而是以科學朝向真理的不斷進步為其辯護。J.赫謝爾、孔德和休厄爾都...
5.DNA、RNA、鹼基互補配對、半保留複製、基因、轉錄、翻譯、顯性性狀、隱性性狀、相對形狀、基因型、表現型、等位基因、基因的分離定律、基因的自由組合定律、正交、反交、伴性遺傳、交叉遺傳、基因突變、基因重組、染色體變異、雜交育種、人工誘變育種、單倍體育種、多倍體育種、花葯離體培養、單基因遺傳病、多基因遺傳...