楊瑄(明朝官員)

楊瑄(明朝官員)

本詞條是多義詞,共3個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

楊瑄,人名。明代官員楊瑄,字廷獻,豐城人。景泰五年進士。授御史。剛直有節。其子楊源為官亦有名節。清代人物楊瑄,字玉符,號楷庵,康熙十五年(1676)進士,授翰林院編修,他是一位學者,又是一位書法家,也擅長詩歌,著有《楷庵詩草》等。

基本介紹

  • 本名:楊瑄
  • 字號:廷獻
  • 所處時代:明代
  • 出生地:豐城
  • 相關史料:《明史 列傳第五十》
人物經歷,人物生平,另一說法,

人物經歷

楊瑄,字廷獻,豐城人。景泰五年進士。授御史。剛直尚氣節。景帝不豫,廷臣請立東宮,帝不允。瑄與同官錢璡樊英等約爭,會“奪門”事起,乃已。
楊瑄楊瑄

人物生平

天順初,印馬畿內。至河間,民訴曹吉祥石亨奪其田。瑄以聞,並列二人怙寵專權狀。帝語大學士李賢徐有貞曰:“真御史也。”遂遣官按核,而命吏部識瑄名,將用。吉祥聞之懼,訴於帝,請罪之。不許。未幾,亨西征還,適彗星見,十三道掌道御史張鵬盛顒、周斌、費廣張寬王鑑趙文博彭烈張奎李人儀邵銅、鄭冕、陶復及御史劉泰魏翰康驥將劾亨、吉祥諸違法事。先一日,給事中王鉉泄於亨。亨與吉祥泣訴帝,誣鵬等為已誅內官張永從子,結黨排陷,欲為永報仇。明日疏入,帝大怒,收鵬及瑄。御文華殿,悉召諸御史,擲彈章,自讀。斌且讀且對,神色自若。至冒功濫職,帝詰之曰:“彼帥將士迎駕朝廷論功行賞,何雲冒濫?”斌曰:“當時迎駕止數百人,光祿賜酒饌,名數具在。今超遷至數千人,非冒濫而何?”帝默然,竟下瑄、鵬及諸御史於獄。榜掠備至,詰主使者,瑄等無所引,乃坐都御史耿九疇羅綺主謀,亦下獄。論瑄、鵬死,余遣戍。亨等復言官。帝諭吏部,給事、御史年逾三十者留之,余悉調外。尚書<王翱>列上給事中何玘等十三人,御史吳禎等二十三人。詔以玘等為州判官,禎等為知縣。會大風震雷,拔木髮屋,須臾大雨雹。亨、吉祥家大木俱折,二人亦懼。掌欽天監禮部侍郎湯序本亨黨,亦言上天示警,宜恤刑獄。於是帝感悟,戍瑄、鵬鐵嶺衛,余貶知縣,泰、翰、驥三人復職,而玘、禎等亦得無調。玘、鵬行半道,適承天門災,肆赦放還。或謂當詣亨、吉祥謝,二人卒不往,復謫戍南丹
(譯:
天順初年,有百姓狀告曹吉祥、石亨侵占他們的田地。楊瑄把這件事報告了朝廷,並且羅列二人憑恃寵幸獨斷專權的罪狀。皇帝對大學士李賢、徐有貞說:“這才是真正的御史啊。”於是派遣官員考察核實這件事,並且命令吏部記下楊瑄的名字,打算提拔使用。曹吉祥聽到這件事很害怕,向皇帝哭訴,請求治楊瑄罪。不被允許。
沒過多久,石亨西征回來,適逢彗星出現,十三道掌道御史張鵬、周斌等人準備彈劾石亨、曹吉祥所有的違犯法紀的事情。前一天,給事中王鉉把這事泄露給了石亨。石亨和曹吉祥哭著向皇帝申訴,誣陷張鵬等人是已經被誅殺的宦官張永的侄子,結成私黨排擠陷害其他官員,想給張永報仇。第二天奏疏呈進去,皇帝十分氣憤,關押張鵬和楊瑄。皇帝駕臨文華殿,召集所有的御史,扔下彈劾的奏章,讓他們自己讀。周斌一邊讀一邊回答,神色自若。讀到冒功濫賞,皇帝責問他說:“他帶領將士迎駕,朝廷論功行賞,怎么說是冒功濫賞?”周斌說:“當時迎駕只有幾百個人,光祿大夫賜給他們酒菜飯食,姓名和數字全部都在。現在越級提拔達到幾千人,不是冒功濫賞又是什麼?”皇帝無言以對,最後把楊瑄、張鵬和眾位御史關進監獄。嚴刑拷打,追問主使的人,楊瑄等人沒有牽連任何一個人,於是朝廷認為都御史耿九疇、羅綺是主謀,也關進監獄。判處楊瑄、張鵬死罪,其餘的人都發配戍守邊疆。石亨等人又誣陷各位諫官。皇帝命令吏部,給事、御史年紀超過三十歲的留下來,其餘的全部調到京城外。吏部尚書給皇帝列出了給事中何瑩等十三個人,御史吳禎等二十三個人。詔命把何瑩等人任用為州判官,吳禎等人任用為知縣。恰逢颳大風、雷聲震天動地,颳起樹木,吹垮房屋,不久又下大雨和冰雹。石亨、曹吉祥家裡的大樹全部被風折斷,二人都非常害怕。執掌欽天監禮部侍郎湯序本來是石亨的同黨,也勸諫說上天發出警告,應該寬赦刑罰。於是皇帝醒悟過來,判楊瑄、張鵬戍守鐵嶺衛,其餘的人貶為知縣,而何瑩、吳禎等人也得以不被調走。楊瑄、張鵬走到半路上,正巧承天門發生火災,被寬赦釋放回家。有人勸說他們應當去拜見石亨、曹吉祥,兩個人最後都不去,又被貶謫去戍守南丹。)
憲宗即位,並還故官。瑄尋遷浙江副使。按行海道,禁將校私縱戍卒。修捍海塘,築海鹽堤岸二千三百丈,民得奠居。為副使十餘年,政績卓然,進按察使西湖水舊可溉諸縣田四十六萬頃,時堙塞過半,瑄請浚之。設防置閘,以利灌溉,功未就,卒。海鹽人祠祀之。
(譯:憲宗登上皇位,他們一起恢復原來的官職。楊瑄不久升任浙江副使。巡察海上的交通,禁止將校私自放縱戍卒。修建防海塘,築造海鹽堤岸二千三百丈,百姓得以安居。任副使十多年,政績突出,晉升按察使。西湖的水在過去可以灌溉各縣的田四十六萬頃,當時堵塞了一半多,楊瑄請求疏通它。修建堤壩設定閘門,以方便灌溉,事情還沒完成,就死了。楊瑄憑藉忠誠和直言進諫而名揚天下,被士人所推崇。天啟初年,賜諡號為忠懷。海鹽百姓修祠廟來祭祀他。)

另一說法

子源,字本清,幼習天文,授五官監候正德元年,劉瑾等亂政,源上言:“自八月初,大角及心宿中星動搖不止。大角,天王之坐,心宿中星,天王正位也,俱宜安靜,今乃動搖。其占曰:‘人主不安,國有憂。’意者陛下輕舉逸游,弋獵無度,以致然也。又北斗第二第三第四星,明不如常。第二曰天璇,后妃之象。后妃不得其寵則不明,廣營宮室妄鑿山陵則不明。第三曰天機,不愛百姓,驟興征徭則不明。第四曰天權,號令不當則不明。伏願陛下祗畏天戒,安居深宮,絕嬉戲,禁游畋,罷騎射,停工作,申嚴號令,毋輕出入,抑遠寵幸,裁節賜予,親元老大臣,日事講習,克修厥德,以弭災變。”疏下禮部,尚書張升等稱源忠愛。報聞。
(譯:楊子源,字本清,自幼學習天文,加授五官監候一職。正德元年,劉瑾等人禍亂朝政,楊子源上言:“自從八月上旬,大角及心宿中星動搖不停止。大角,天王的位置,心宿中星,天王原本的位置,全部最好安靜,現在竟然動搖。楊子源占卜說:‘皇上不安寧,國家有憂患。意思是陛下輕易就去遊玩,打獵無尺度,才導致的。再看北斗第二第三第四星,明亮比不上從前。第二是天璇,后妃之象。后妃不得皇上的寵愛就不明智了,廣營宮室妄鑿山陵則不明智了。第三說:天機,不仁愛百姓,多征徭役是不明智。第四曰天權,號令不正確則不明智的。希望陛下順應天意,安心居深宮,停止嬉戲,停止游畋,停止騎射,停止工作,申明嚴厲號令,不能輕出入,抑制寵幸,裁節賜予,親近元老大臣,天天進行講習,克修厥德,;來避免災變。”奏摺下放到禮部,尚書張升等稱源忠愛。被天下所知曉。)
迨十月,霾霧時作,源言:“此眾邪之氣,陰冒於陽,臣欺其君,小人擅權,下將叛上。”引譬甚切。瑾怒,矯旨杖三十,釋之。又上言:“自正德二年來,占得火星入太微垣帝座前,或東或西,往來不一,乞收攬政柄,思患預防。”蓋專指瑾也。瑾大怒,召而叱之曰:“若何官,亦學為忠臣?”源厲聲曰:“官大小異,忠一也。”又矯旨杖六十,謫戍肅州。行至河陽驛,以創卒。其妻斬蘆荻覆之,葬驛後。
(譯:到了十月,濃霧時作,楊子源說:“這部邪之氣,陰氣冒犯陽氣,大臣欺騙皇上,小人專權,地方將要背叛皇上。”情況十分迫切。劉瑾生氣,假傳聖旨杖責三十,釋放他。又上言:“從正德二年來,占卜得火星進入太微垣帝座前,或東或西,往來不一,請求收歸權力,思患預防。”這是專指劉瑾的。劉瑾大怒,召來呵叱他說:“你是什麼官,也配說是忠臣?”楊子源厲聲說:“官職大小不同,都忠心於皇上。”又假託聖旨處以杖刑六十,貶謫戍守肅州。走到河陽驛,在創死。他的妻子被殺死後用蘆葦覆蓋,埋葬在驛站後面。)
楊氏父子以忠諫名天下,為士論重。而源小臣抗節,尤人所難。天啟初,賜謚忠懷。
(譯:楊氏父子以忠心進諫聞名天下,天下流傳他們的沒得。而楊子源小臣大節,尤其是人們難以忘懷。天啟初年,賜謐號忠懷。)

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們