柔聲傾訴

《柔聲傾訴》尼諾·羅塔(Nino Rota)所寫的一首歌,為美國電影《教父》主題曲。

尼諾·羅塔創作的《教父華爾茲》和《柔聲傾訴》成為美國電影《教父》最具有標誌性的元素。從旋律及格調來看,其主題音樂明顯來自同一個主題,音樂與電影幾乎渾然一體。變奏這一音樂手法達到了非凡的藝術效果。他對變奏與主題的把握和處理,樹立了一座光輝的豐碑,為後人做出了表率。

基本介紹

  • 中文名稱:柔聲傾訴
  • 外文名稱:Speak softly love
  • 所屬專輯:The Essence of Andy Williams
  • 歌曲原唱:Andy Williams
  • 詞曲作者: 尼諾·羅塔(Nino Rota)
  • 歌曲來源:美國電影《教父》主題曲
作者簡介,歌曲歌詞,英文歌詞,歌詞大意,

作者簡介

尼諾·羅塔(Nino Rota)(1911年12月3日----1979年4月10日),著名的義大利電影配樂大師,畢業於米蘭音樂學院,是世界級的電影音樂教父,僅電影配樂就達150部左右,創出無數電影音樂經典,另外還有歌劇、管弦樂等作品。以義大利民謠和強悍的民風,譜寫出大量膾炙人口的作品,其中最耀眼的作品之一就是《教父》主題曲-----柔聲傾訴。

歌曲歌詞

英文歌詞

Speak softly, love and hold me warm against your heart
I feel your words, the tender trembling moments start
We're in a world, our very own
Sharing a love that only few have ever known
Wine-colored days warmed by the sun
Deep velvet nights when we are one
Speak softly, love so no one hears us but the sky
The vows of love we make will live until we die
My life is yours and all becau-au-se
You came into my world with love so softly love
Wine-colored days warmed by the sun
Deep velvet nights when we are one
Speak softly, love so no one hear us but the sky
The vows of love we make will live until we die
My life is yours and all becau-au-se
You came into my world with love so softly love so softly love

歌詞大意

柔聲細語,我的愛,緊緊擁抱我,貼近你溫暖的心。
我感受你的話語,柔情時刻,幸福戰慄的我。
我們處在自己的世界,共享愛情,只有少數人才了解的愛情。
美酒般白晝因太陽變暖。深色鵝絨夜當我倆合一。
柔聲細語,我的愛,只能讓蒼天聽我們說。
我們的愛情誓言會至死不渝。
我生命是你的,因為你帶著愛,這樣溫柔的愛,走進我的世界,美酒般白晝因太陽變暖。
深色鵝絨夜當我倆合一。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們