染衣女

《染衣女》是印度詩人拉賓德拉納特·泰戈爾所寫的一首現代詩。

基本介紹

  • 作品名稱:染衣女
  • 作者:拉賓德拉納特·泰戈爾
  • 創作年代:現代
  • 作品出處:《泰戈爾散文詩全集》
  • 文學體裁:詩
作品原文,作者簡介,

作品原文

桑格爾通今博古,能言善辯,名揚四海。
他敏捷的思維女Ntlj鷹的尖喙,屢次閃電般喙斷對方論據的翅膀,使之垂落塵埃。
南印度的雄辯家奈亞伊克慕名前來,提議御前辯論。
辯論的勝者將獲得國王的獎賞。
桑格爾接受挑戰後,發現纏頭巾髒了,急忙前往染衣房。
穆斯林查希姆的染衣房在樹籬圍繞的菜地旁邊。他女兒叫阿米娜,芳齡十七,唱著歌兒,碾細顏料,正調顏色。她的髮辮繫著紅纓子,披著棕色披肩,身穿天藍色紗麗。
她把顏料碗遞給染布的父親時,桑格爾走進染衣房,說:“查希姆,國王命我上殿辯論,請把我的纏頭巾洗淨染成金黃色。”
清澈的渠水汩汩流入菜地。阿米娜在渠邊桑樹蔭影下洗纏頭巾。
春天和煦的陽光映亮了渠水,斑鳩在遠處芒果樹上歡啼。阿米娜洗淨了纏頭巾,攤在青草上曬,忽然看見上面有一行詩:你的妙足垂臨我的額頭。她凝神沉思起來,聽不見芒果樹上斑鳩的啼叫。
最後,她從染衣房取來絲線,繡了一行詩:但內心感受不到愛撫。
兩天后,桑格爾來到染衣房問道: “誰在我的纏頭巾上繡的字?”
查希姆慌忙施禮道: “先生,是我不懂事的女兒。請原諒她的冒失行為,上殿辯論吧,沒人看得見弄得懂那句話的。”
桑格爾轉向阿米娜,說: “染衣女,你使妙足的愛撫落在高傲纏繞的額頭,沿著你的花絲線走進我心裡,我通往王宮的道路消逝了,今後也不會找到。

作者簡介

拉賓德拉納特·泰戈爾(1861年—1941年),印度著名詩人、文學家和作家,生於加爾各答市一個有深厚文化氛圍的家庭。才華橫溢的泰戈爾8歲開始寫詩,15歲發表作品,一生寫了眾多長篇小說和詩集。主要作品有《戈拉》、《吉檀迦利》、《飛鳥集》和《園丁集》等。1913年,泰戈爾獲諾貝爾文學獎

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們