東城(趙孟頫創作詩作)

本詞條是多義詞,共4個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《東城》是元代趙孟頫創作的七言絕句。是趙孟頫因送客城東,適見郊外春光明媚,心有所感而作的一首小詩。詩人以自然清新的語言,描繪了郊野春色的美麗,抒寫了他偶見春光的真切感受。前兩句,是著意描寫郊野春色;後兩句,是巧妙抒寫偶見春光之感受。此詩,雖無驚人之語,也談不到什麼重大的思想意義,但它卻寫得繪景如畫,抒情真切,於自然流暢的語言中,傳達出一種偶然得見郊野春光的真實感受,仍不失為一首精巧的詩作。

基本介紹

  • 作品名稱:東城
  • 作者:趙孟頫
  • 創作年代:元代
  • 作品體裁:七言絕句
  • 字數:28
作品原文,注釋譯文,詞語注釋,白話譯文,作品鑑賞,作者簡介,

作品原文

野店桃花紅粉姿,陌頭楊柳綠菸絲。
不因送客東城去,過卻春光總不知。

注釋譯文

詞語注釋

(1)陌頭:路上,路旁。

白話譯文
逐句全譯

那郊野小店旁的株株桃花,恰似那施罷脂粉的美女,娉婷而立,分外嬌媚;那田間小路邊的棵棵楊柳,恰如那綠色的輕煙,依風裊裊,絲絲縷縷。
如果不是因為送客而來到這城東,恐過這大好春光過去了,自己也全然不會知曉。

作品鑑賞

這是趙孟頫因送客城東,適見郊外春光明媚,心有所感而作的一首小詩。
詩人以自然清新的語言,描繪了郊野春色的美麗,抒寫了他偶見春光的真切感受。 詩的前兩句,是著意描寫郊野春色。“野店”、“陌頭”,是用村野小店、田間小路,點明此乃郊外。“紅粉姿”,是用女子的姿色,來形容桃花。“紅粉”,即胭脂和鉛粉,因其皆為女子的化妝品,故引申而指女子。“綠菸絲”,是用綠色的輕煙,來形容嫩綠的楊柳細枝。這兩句寫得集中概括,如描如繪。春光種種,自難以一一道盡,故而詩人僅選擇那最醒目的紅的桃花、綠的楊柳以概括之。這樣寫,不僅大省筆墨,而且能突出詩人放野郊野的第一印象,還能以鮮明的色澤,喚起人們對春日郊野生機勃勃的種種美好聯想。真是一以當十之筆法。
詩的後兩句,是巧妙抒寫偶見春光之感受。“卻”,猶“了”。“過卻春光”是“春光過卻”之倒置。這兩句,語極淺顯,而充滿真情,並且很有點哲理意味。其中,固然包含有時光易逝的感慨,而更多的卻是得見春光的喜悅。試想,一個久居城中之人,整日瑣事纏身,何以得見春色?一旦來到郊外,突然發現那艷麗的春光,怎能不欣喜萬分?怎能不產生一種差點錯過之感?何況,詩人得見這美麗而易逝的春光,乃是因為送客城東這樣一個偶然的機緣。那種不期而獲的驚喜和僥倖之情,怎能不盪溢心間?本因送客而傷感,不想得遇此機緣,很有點因禍得福的味道了。
此詩,雖無驚人之語,也談不到什麼重大的思想意義,但它卻寫得繪景如畫,抒情真切,於自然流暢的語言中,傳達出一種偶然得見郊野春光的真實感受,仍不失為一首精巧的詩作。

作者簡介

趙孟頫(1254—1322),字子昂,號松雪,松雪道人,又號水精宮道人、鷗波,中年曾作孟俯,漢族,吳興(今浙江湖州)人。元代著名畫家,楷書四大家(歐陽詢、顏真卿、柳公權、趙孟頫)之一。趙孟頫博學多才,能詩善文,懂經濟,工書法,精繪藝,擅金石,通律呂,解鑑賞。特別是書法和繪畫成就最高,開創元代新畫風,被稱為“元人冠冕”。他也善篆、隸、真、行、草書,尤以楷、行書著稱於世。
check!

熱門詞條

聯絡我們