基本介紹
- 中文名:末摘花
- 外文名:すえつむはな
- 登場作品:《源氏物語》
- 性別:女
- 父親:常陸親王(已去世)
簡介,故事,後記,關聯人物,
簡介
故事
父親常陸親王過世,末摘花在窮困中度日,偶爾受到大輔命婦的照顧。末摘花的情況比世人皆知的還要糟糕。雖然是宮廷家的女兒,因為父親常陸親王為人思想僵化古板,彈琴吟詩基本不會。末摘花為人古板,但是卻有一頭豐盈飄逸的秀髮,比身高還要長一尺,從後面看很是漂亮。在京城,沒有可以依靠的親人,卻流傳著在這個荒宅子中住著一位內向的十八九歲的美麗女子。此話傳到宮廷數一數二的美男子頭中將和源氏的耳朵里。他們多次給末摘花寫情書,但不知怎么末摘花一次也沒有回信。得知頭中將也向此女獻殷勤,焦急的源氏求助於大輔命婦,光源氏與末摘花隔著屏風初次見面,由於從未和陌生男子見過面,末摘花連話都說不出來。幸而侍女侍從機敏靈巧,代主答詩,源氏以為此女穩重而聰敏。大輔命婦藉機把燈台吹滅,源氏總算是和此女度過一晚春宵。
第二天一早,光源氏回想起此女昨夜的態度,簡直跟個木頭無異,絲毫無情趣可言。雖然兩人以度過春宵一夜,但光源氏始終未曾清楚的看見此女的容貌,因而偷偷的斜著眼,藉著窗外積雪所反射至屋內的日光,看看身後的此女,究竟是何容貌。但不看就罷,一看之下卻讓光源氏驚訝萬分、後悔莫極。
首先,此女坐著時很高,亦同於上身很高、腿很短,而臉上,額頭向前突出,面色蒼白,顴骨突出,一根鼻樑又細又長,甚至還在末梢微微向下捲曲,而就在鼻樑末端,甚至還有一點殷紅的斑點。源氏賦詩一首“明知此色無人愛,何必栽培末摘花”,後人為了便於區分,稱此女為末摘花。
看見此女的容貌之後,再回想起兩人過去幾次不多的談話;不論光源氏如何的想要引起坐在幃屏另一側的此女之興趣,此女不是不回話默默的呆坐著,便是由一旁看不下去的侍女代為回話,而就算此女親自答話,內容也大多是風馬牛不相及,而光源氏之後便草草離去、狼狽而逃。
後記
事後光源氏,雖然一直提不起勁前往探視此女,但一想到,此女的相貌是如此的醜陋,但卻醜的很正直,赤裸裸的呈現她的醜,卻也讓源氏不忍心,因此此後便不時派人前往送上此女所需之生活物資,使得末摘花對光源氏深感謝意。
而在日後,光源氏因和朧月夜密通之事被揭發(朧月夜,乃朱雀天皇生母—弘徽殿太后之六妹),原本弘徽殿太后屬意將其作為東宮妃,但朧月夜卻和光源氏私通。後來朱雀天皇即位,朧月夜成為其尚侍,但仍繼續和光源氏私下有來往,日後兩人密會之事被其父右大臣所發現,光源氏因此引咎自請留放至須磨濱海。
而光源氏被留放之後,失去了經濟資助者的末摘花,又再度陷入了困苦的日子,但末摘花一直相信光源氏會再度回來。這期間,末摘花在陰暗的府邸中痴痴的守候著光源氏的歸來,甚至連最忠誠的侍女都辭別而去,但末摘花依然故我,衷心期盼光源氏歸來。
果然,守得雲開見月明,聽聞光源氏風光回京的訊息,著實讓末摘花高興好一陣子,但回京之後的光源氏,一直忙於處理身邊事務和不斷的應酬,根本無暇探望末摘花,使的希望落空的末摘花再度飲泣。