基本介紹
- 書名:未來夏娃
- 又名:未來的夏娃
- 作者:維里耶德利爾·亞當
- 類別:科幻
- 出版時間:1886年
內容簡介,作者思想,社會影響,片中歌曲,
內容簡介
Hadaly既聰明又美麗,更有智慧,但是她畢竟只是機器人,人性、靈魂和科學的矛盾碰撞,就導致了一場類似《浮士德》的悲劇。
《未來夏娃》中將外表像人的機器起名為“安德羅丁”(android),它由4部分組成:
1.生命系統(平衡、步行、發聲、身體擺動、感覺、表情、調節運動等);
2.造型解質(關節能自由運動的金屬覆蓋體,一種盔甲);
3.人造肌肉(在上述盔甲上有肌肉、靜脈、性別特徵等人身體的基本形態);
4.人造皮膚(含有膚色、機理、輪廓、頭髮、視覺、牙齒、手爪等)。
維里耶德利爾·亞當曾構想一位愛迪生式的虛構人物能設計出一部比較完善的機器人。然而,愛迪生的這項發明畢竟帶有一點奇蹟性,因此,作者耽於對通靈者的超自然本領進行思考之後,尤其強調愛情所具有的各種特性。在他跟前出現的這位女人,總的來說,是人為地塑造出來的。
作者思想
維里耶德利爾·亞當是個極端的唯靈論者,他的在書中是要證明,愛情的持久因素並非存在於肉感之中,而是存在於對生命本身的追求。阿拉迪之所以制服阿利西亞·克拉里,那是因為他的智慧型(雖屬人工智慧)超過了他;但埃沃德爵士之所以確實愛他的機器人,那僅僅是因為這個女性機器人在洞悉因此而死去的通靈者索瓦納的內心秘密時奇蹟般地激動起來。
維利埃對女人的矯飾尤其感到憤慨,他的主人公總是力圖成為一個真實的女人;可是,他隨即又被另一個出自工程師之手的機器人吸引住了,而且,這個機器人僅僅是在能作出自己的反應這一點上跟人相似;生命,是他在虛構中賦予他的主人公的。但這還不夠,因為他必須給他的主人公注入一個“有生命的”女人的靈魂。
社會影響
維利埃的結論甚至具有更為廣泛的意義,那就是想像的東西比現實的東西還要真實。"如果我們的諸神和我們的希望都已經只是科學的東西的話,那么我們的愛也只能說是科學性的吧。 "-《未來的夏娃》
片中歌曲
歌曲歌詞
未來のイヴ(未來的夏娃)
作詞 / 演唱:寶野亞莉華
作曲 / 編曲:片倉三起也
歌:ALI PROJECT
ケミカル·スコープで
KEMIKARU SUKOOPU de
覗いて朝まで
nozoite asa made
禁忌(タブー)などないお気に召すまま
TAPUU nado nai
お気に召すまま
oki ni mesu mama
解剖學的(アナトミック)に愛して
ANATOMIKKU ni aishite
都市(とかい)は巨大な
toukai wa kyodai na
実験場なの
jikken jyou na no
不要になれば
fuyou ni nareba
すぐに消される
sugu ni kesareru
情熱に生き急いで
jyounetsu ni iki isoi de
地下室にエデンの園
chikashitsu ni EDEN no sono
奪い合う幸福は 幻
ubai au koufuku wa maboroshi
未來のイヴ
mirai no IBU
メフィストフェレスの骨から生まれた
MEFISUTOFERESU no hone kara umareta
涙もないアンドロイドの
namida mo nai ANDOROIDO no
墮落の女神よ
daraku no megami yo
あなたの林檎
anata no ringo
舐めさせて 齧らせて
namesasete kajirasete
含ませて 罪の味を
fuku masete tsumi no aji wo
金屬の脳には
kinzoku no nou ni wa
めくるめく恍惚
mekurumeku koukotsu
天使のままで
tenshi no mama de
死に絕えていった
shi ni taeteitta
少女たちの記憶なの
shoujyo-tachi no kikoku na no
誰もが変わらぬ
dare mo ga kawaranu
決められた運命(さだめ)
kimerareta sadame
無情の神に
mujyou no kami ni
隷屬の日々
reizoku no hibi
ほんとの自由などない
honto no jiyuu nado nai
信じられるモノはここに
shinjirareru MONO wa koko ni
橫たわり微笑む肉體
yoko tawari hohoemu nikutai
理想のイヴ
risou no IBU
科學者達が
kagakusha-tachi ga
すべてを注いだ
subete wo sosoi da
愛操る電子仕掛けの
ai ayatsuru denshishikake no
安息の娼婦よ
ansoku no shoubu yo
誘惑の蛇
yuuwaku no hebi
まさぐって 突き刺して
masagutte tsukisashite
さぐらせて 闇の奧を
sagurasete yami no oku wo
あなたの瞳(め)に 見つめられて
anata no me ni mitsumerarete
珠玉(ルビー)の胸 鼓動が鳴り出す
RUBII no mune kodou ga naridasu
わたしはイヴ
watashi wa IBU
メガロポリスの
MEGAROPORISU no
妄想で育った
bousou de sodatta
汚れ知らぬアンドロイドよ
kegare shiranu ANDOROIDO yo
やさしく抱きしめて
yasashiku dakishimete
未來のイヴ
mirai no IBU
メフィストフェレスの
MEFISUTOFERESU no
骨から生まれて
hone kara umarete
涙を知るアンドロイドは
namida wo shiru ANDOROIDO wa
戀する女よ
koisuru onna yo
あなたの林檎
anata no ringo
舐めさせて 齧らせて
namesasete kajirasete
悟らせて 生きる意味をもっと
satorasete ikiru imi wo motto
【中譯】
化學的·示波器
一直窺視到早晨
毫無禁忌
如願以償地
像解剖學般的愛著
都市是巨大的
實驗場
如果變得無用
就馬上被消除
緊抓著活下去的熱情吧
地下室里的伊甸園
互相爭奪的幸福是 虛幻
未來的EVE
從Mephistopheles之骨中誕生了
是連眼淚也沒有的android的
墮落女神喲
你的蘋果
讓我舔舐吧 讓我噬咬吧
讓我含著這罪惡的味道吧
在金屬的腦殼裡
是套轉的飄飄欲仙
就像天使那樣
因死亡而斷絕了的
是少女們的記憶
誰都無法改變
注定的命運
無情的神
隸屬的每天
根本沒有真正的自由
這裡能相信的東西
是微笑躺臥的肉體
理想的EVE
科學家們
傾注了一切
操縱愛的電子裝置的
安息之娼婦喲
誘惑的蛇
玩弄般刺入
探尋著黑暗深處
在你眼眸之中 目擊到的
紅玉的心臟 開始響起跳動
我是EVE
用巨大都市的
邪念成長了
不知污穢的android喲
溫柔的懷抱著
未來的EVE
從Mephistopheles之骨中出生了
知曉淚水的android是
戀愛的女人喲
你的蘋果
讓我舔舐吧 讓我噬咬吧
讓我更加領悟到生存的意義