曼弗雷德(譯言古登堡計畫)

曼弗雷德(譯言古登堡計畫)

《曼弗雷德(譯言古登堡計畫)》是北京東西時代數字科技有限公司出版的圖書,作者是【英】喬治·戈登·拜倫。

基本介紹

  • 書名:曼弗雷德(譯言古登堡計畫)
  • 譯者:程之又,李焱,蔣姣姣,易格格
  • 著作權:北京東西時代數字科技有限公司
  • 作者:【英】喬治·戈登·拜倫
  • 類型:藝術
著名悲劇詩劇,拜倫勳爵代表作之一。
死去時跟活在世上一樣孤獨的曼弗雷德,同天堂和地獄都一樣無緣。
他是他自己的起訴人和審判官!
1816年9月19日,拜倫勳爵走到了阿爾卑斯山的一口湖邊;他把馬交給牧人看管,徑直向上走;額頭的汗如雨下,滴在雪地上,擊出一個個凹點,宛如篩子。
整座山美不勝收。牧人在高高的陡崖邊吹著管樂;草原上,系在牛群脖上的鈴鐺作響,牧人的呼喊聲在岩壁中迴蕩,每當峭壁出現,牧人就吹響牧笛。拜倫想起了曾經只存在於傳說和想像中的田園美景:希臘和小亞細亞。
《曼弗雷德》的創作意圖,便在這裡萌動。
《曼弗雷德》(Manfred)是拜倫的代表作之一。主人公曼弗雷德從小便是一個落落寡合的人,壯年時獨自居於阿爾卑斯山的大自然中。但是他的心境無論如何不得寧靜。他埋頭研究科學,然而從知識內亦不能得見幸福。“知識的樹,終非生命的樹。”曼弗雷德在這樣的苦悶中厭世。
拜倫用了很怪異的故事來把他這樣的思想形象化。
曼弗雷德有一個繼妹安絲塔帝,容貌神情都與曼弗雷德一模一樣。他和她相愛,既又自悔,便殺了她。然而從此以後他精神上便極端痛苦,永無平靜。他不肯依賴宗教求靈魂上的安靜。
他獨居於阿爾卑斯山中。有七個精靈來問他所求的是什麼。他們什麼都能給他,就是威權,也可以給。曼弗雷德回答是:他什麼都不要,只求能忘掉了自己。因為把自己忘掉了,自然一切痛苦也忘掉了。
後來,他呼著安絲塔帝的靈魂,請求寬恕,但亦無效。這時,有惡魔來,要他服從。但是曼弗雷德這自我主義者回答道:你沒有比我更大的能力,你不能左右我。我所要的事都已做過了。我對於自己的苦痛甘心忍受著。心,本來就是自己的惡及苦痛的根源。你決不能引誘我,使我滅亡。
在世界的悲哀中,在人生的沉鬱中,曼弗雷德決意走自我毀滅的道路,既不屈從魔鬼,也不祈求上帝;這其實是以此向死而生的方式主動地逾越了存在的無意義和生命的悲哀,並以此方式做出對上帝、對冥冥中的命運的真正反叛。
可是,儘管如此,他們心中的憂鬱,他們心中貫穿世界的巨大悲哀卻並未因此而隨之消散,並未隨著他們的自覺選擇而消逝。
這就是曼弗雷德的悲劇,這就是鬱積在人的精神世界、鬱積在渺小的我的心中的永久難以消滅的悲哀。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們