智利地震(德國作家克萊斯特創作小說)

智利地震(德國作家克萊斯特創作小說)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《智利地震》故事的背景是1647年,智利首都聖地亞哥發生了一場毀滅性的大地震,作者的精巧構思就落在地震之後發生的人殺人的事件上。

基本介紹

  • 中文名:智利地震
基本信息,故事梗概,

基本信息

作者:克萊斯特
國籍:德國
簡介:《智利地震》故事的背景是1647年,智利首都聖地亞哥發生了一場毀滅性的大地震,作者的精巧構思就落在地震之後發生的人殺人的事件上。

故事梗概

你在宗教之地尋歡作樂,那么也將在這兒得到懲罰。一天舉行盛大的聖體節,所有的修女都加入了遊行隊伍,這時何塞法已經懷孕,由於衣著寬大,沒有引起別人的注意(這一點似乎不可信。衣著寬大,可以遮掩什麼,但行動不便,明眼人一看便知。當然小細節的疏忽若能贏得更大的真實,因大失小,也未嘗不可),也許走得累了,她突然昏倒在地,經過檢查,她要臨產了。在宗教聖地如此褻瀆神靈,罪不可恕,雖然新生命將要誕生,但教會認定這是一個孽種,孽種的母親將受火刑的懲罰。最後何塞法求饒了,要求大主教施行恩典,把火刑改為斬首。一個貴族的女兒將要被斬首的訊息不脛而走,轟動全城,許多人來看熱鬧。行刑隊伍將要經過的街道,兩邊的陽台和窗戶居然高價出租給其他地方趕來的看客,當地居民乘機撈一把,兩廂情願,何樂不為。在監牢里的葉羅尼模知道今天是心上人的不歸日,他想逃出去營救,但他所有的努力都成了徒勞,最後他好不容易找到一根繩子,套在橫樑上,準備一聽到行刑的鐘聲響起就上吊自盡,這樣可以陪伴愛人一塊進入地獄。
正在這個時候,故事依賴了巧合,地震發生了,轟隆隆的聲音,天玄地黃,宇宙洪荒,剎那間,城市的大部分地區變成了廢墟和火海。監獄也倒塌了,葉羅尼模卻沒有受傷,他立即逃出,在一片廢墟的城市裡漫無目的地奔走,尋找著何塞法。通常認為,這樣一場大災難,難免死的死,傷的傷,絕大多數家庭凶大于吉,這一對情人也應該會有一死一傷。然而,何塞法沒有死,孩子也安然無恙。這太巧了,生活中可能有這樣的巧事,但出現在小說中卻很不真實。當然這僅僅是一個逗號,故事尚未結束。表面看,這三口之家太幸運了,別人都遭殃,而他們卻完完整整地保存了肉身,但誰人能斷定他們之後能獲得永遠的安寧?何賽法帶著孩子與心上人相遇,他們在樹林裡過了一段幸福的日子,並憧憬未來。在這幸福的時刻,他們當然不會知道沒有未來。這時他們遇上了城防司令官的兒子費爾南多一家,他的夫人受了傷,剛出生不久的嬰兒已經好多天沒有吃奶了,何塞法立即放下自己的孩子,抱起費爾南多的孩子,餵飽了奶(這是一個很重要的鋪墊,何塞法慷慨大方,以後會得到報答)。在這特別時期遇到的究竟是什麼樣的人,是好是歹,難以斷定。
作者的筆力還是老到的,如果剛躲了雷公,立刻又遇霹靂,似乎太簡單了一些,還是讓這一對情侶過上一段好日子,繼續享受,之後作者會“收拾”他們。這兩家住在一塊兒,雖然缺衣少吃,日子還過得不亦樂乎,畢竟是劫後餘生,不能有那么多講究。災難來了。城市裡唯一一座幸免於難的教堂(和修道院掛上了鉤,使得結構緊湊)要主持一次莊重的彌撒,還有神職人員布道。地震倖存下來的市民都趕去了。費爾南多一家起身前往,何塞法抱著孩子也要去,但費爾南多勸她還是別去,何塞法卻說,經過這一場大災難,難道還會有人記得我的過失?言下之意,劫後餘生的人們應該更加善良起來,何塞法這樣想也合乎情理。
人們也許會善良些,但對她是否會表現出善良的一面?兩戶人家,六口人,來到教堂。教堂瀰漫著一派神聖肅穆的氣氛,人們在祈禱著,聽著高僧的演講。演講到最後,神職人員卻起用了煽動性的語言,說地震為什麼選在這種時刻,這是上帝對聖地亞哥的懲罰,這座城市充滿了傷風敗俗,特別是何塞法和葉羅尼模這兩個罪人更是十惡不赦,需要惡魔將他們的靈魂帶到地獄裡去。這對情侶聽到這,不由得顫抖起來。費爾南多急中生智要何塞法假裝暈倒,乘混亂把她救出去。但已經太晚,有人認出了他們,叫起來:市民們,罪人在這兒!眾人回頭一看,便立即擁上來。費爾南多從一個軍官手中拿過寶劍,保護著這一對情侶逃出教堂。這個時刻,何塞法有福了,有這樣一個英勇善戰的軍官保護她,足以抵擋一陣子,如果沒有這個軍官,靠葉羅尼模來迎戰,那么會被三下五除二就幹掉了。可見作者在結構安排上的精到周密。
果然,葉羅尼模在強大的“人民”面前受不住兩下子,很快被打倒在地。憤怒的人群湧向何塞法:這就是修道院的蕩婦!人群發瘋似地圍了過來,費爾南多揮舞寶劍,保護何塞法和孩子們脫離重圍,但衝出去又被擋了回來。面對這些眼睛裡充滿仇恨的人們,何塞法苦不堪言。讀者讀到這兒,該能明白作者的深刻用心:來自自然界的大地震只屬於小災難,而眼下面臨的卻是大災難!一對情侶十分巧合地躲過了小災難,但卻躲不過緊跟著的大災難。何塞法見無路可退,只得把抱著的孩子交給費爾南多,要他快逃,她自己轉身衝進了人群:畜生,來殺我吧!(她這樣罵“人民”似乎有些過,但這迫於無奈)一個暴徒掄起木棍一下子把她打倒了,頓時鮮血四濺,當場死亡。暴徒們(這兒只能這樣稱呼他們,因為他們在殺戮勢單力薄的母子倆)還想上前搶孩子,費爾南多一邊揮舞寶劍,一邊掩護著夫人和孩子撤退。但終因寡不敵眾,孩子被暴徒搶了過去,還扯著小腿在頭上旋轉,然後一下子摔向教堂的石柱上,孩子當即頭破血流,暴徒們見斬盡殺絕了,才紛紛逃去。
其實,那個被殺死的是費爾南多夫婦的孩子,他倆見狀,悲痛欲絕,最後含淚抱著那個“罪孽之子”向前走去。那個活著的孩子顯然是小說悲壯的亮點,也顯示了生活中殘酷的真諦:美好事物的留存往往得用血的代價來替換。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們