《狼圖騰》是山西出版集團,北嶽文藝出版社出版的圖書,作者是(俄羅斯)普希金。講述了1830年的初秋,滿懷喜悅的普希金離開莫斯科去他父親的領地接受產業。31歲的普希金終於要結婚了。新娘是莫斯科社交界有名的美人龔察羅娃。顯然,這將是一個引人注目的婚禮。為此,普希金的父親決定贈送兒子一片領地。俄羅斯的秋天永遠是既迷人又憂鬱的。本來,普希金只打算匆匆辦事匆匆來去,雖然他喜歡鄉村的秋天。可是,當他剛剛抵達波羅金諾村時,命中注定他要擱淺一段時間了。伏爾加河上游一帶發生了瘟疫。開始,他以為幾天就能過去,他焦急不安、煩躁地與禁止他外出的檢疫衛兵衝突。但是,瘟疫在蔓延,他沒有可能深入領地或退回莫斯科。命中注定,這個波羅金諾的秋天屬於普希金。他很快調整了心態。而且,秋天總是他靈感的守護神,何況又是俄羅斯鄉村的秋天。 他文筆如行雲,文思如噴泉。在滯留的3個月裡,他寫成了4部詩劇,1部短篇小說集《拜爾金小說集》,完成了詩體小說《葉甫蓋尼·奧涅金》的最後兩章,以及幾十首抒情詩。文學史家不能不為此驚嘆,並把這段短短歷史稱做“波羅金諾的秋天”,作為每個藝術家靈感噴發的專用名詞。人生往往就是這樣的,一個偶然因素會起到重大的作用。
基本介紹
基本信息
作者簡介
目錄
抒情詩
給娜塔麗亞
給娜塔莎
哥薩克
STANCES
浪漫曲
我的墓志銘
玫瑰
給她
老人
阿那克里翁之墓
致奧加寥娃即興詩
愛人的悄語
窗
秋天的早晨
歌人
心愿
月光
醒
真理
歡樂
給黛麗婭
題紀念冊
自由頌
“我沒有去過異邦……”
“再見吧,忠誠的槲樹林!”
“槲樹林,在那自由的靜謐中……”
致察阿達也夫
致勃留斯科娃
致茹科夫斯基
童話
多麗達
獨居
快樂的酒筵
女水妖
鄉村
“我熟悉戰鬥……”
致弗謝沃洛斯基
“唉,為什麼她閃現出……”
“大團大團飛逝的白雲散開了……”
“白晝的太陽熄滅了……”
“我不憐惜你……”
海的女神
黑色的披肩
鏡前的美人
“我消磨盡了自己的願望……”
“誰見過那地方……”
陸地和海洋
“塔達拉什卡愛上您……”
繆斯
“忠誠的希臘女兒呀!別哭啦……”
“使人迷戀的古老鄉村的貼心人……”
囚徒
只剩下我孤零零的一個人
生命的驛車
夜
“我是荒原上自由的播種者……”
“波浪啊,是誰阻攔了你……”
“大海的勇敢的舟子……”
惡魔
致M.A.戈里曾娜公爵夫人
小鳥
皇村
“全都了結了,從此兩情相分……”
葡萄
致大海
“啊,玫瑰姑娘……”
致巴赫切薩拉伊宮噴泉
“靜夜的和風……”
北風
“沙皇門前的靜止的守衛睡了……”
譏渥隆佐夫
“陰霾的白天逝去了……”
焚毀的信
“一切都為了懷念你而獻出……”
“血液中燃燒著欲望的情焰……”
給奧西波娃
“保護我吧,我的護身寶……”
“假如生活欺騙了你……”
酒神頌歌
“遲開的花朵更可愛……”
“悲傷的月亮在空中……”
致凱恩
冬天的夜晚
風暴
冬天的道路
表白
“在她祖國的蔚藍色天空底下……”
先知
致普希欽
夜鶯和玫瑰
安琪兒
“在和平、悲涼和無垠的草原上……”
符咒
“多美的夜啊!”
給烏莎可娃
一八二七年十月十九日
阿里翁
給奶娘
致西伯利亞的囚徒
三注清泉
一朵小花
“美人,不要在我的面前再唱……”
“天賦白費了,只是偶然機遇……”
“冷風還在颼颼地吹著……”
回憶
預感
“多么快啊,在收割過的田野上……”
徵象
“我愛過你:愛情,也許還沒有……”
“夜霧瀰漫在喬治亞的山丘上……”
給卡爾梅克女郎
卡茲別克山上寺院
“每當我在喧鬧的大街閒逛……”
雪崩
高加索
頓河
冬天的早晨
“我們一同走吧,我準備好啦……”
“不,我不珍惜狂熱的享樂……”
致詩人
“我的名字對你算得了什麼……”
皇村雕像
哀歌
“我在這兒,伊涅西列亞……”
永別
招魂
“為了祖國的遙遠的海岸……”
寫於深夜不眠時的詩
聖母
茨岡
“在神聖的墓前……”
回聲
“快樂的上帝允許我們……”
美人
給梭羅古勃郡主
紀念冊題詞
“如果不是另一顆狂熱的心……”
“上帝啊,可別讓我發了瘋
“在乾乾淨淨的田野上……”
秋
夜鶯
“我站在墓旁,無限惆悵……”
“是時候啦,我的朋友,是時候啦!”
“我曾想,這顆心已忘卻了……”
“我又重新探望……”
烏雲
紀念碑
長詩
茨岡
詩體小說
葉甫蓋尼·奧涅金
詩劇
石客
童話詩
漁夫和金魚的故事
普希金簡略年表