春別詩四首·其三

這首詩寫一位熱戀中的男士回憶昨日與戀人難得一聚時的愉快和送別時的依依不捨之情。首二句景中寓情,透過所寫美景,我們可以讀出這對戀人的昨日相聚是多么愜意和珍貴。末二句以“淇水”這一古代戀情詩中常用的“阻滯”意象,寓含著這對戀人相戀中難以逾越的障礙。

基本介紹

  • 中文名:春別詩四首·其三
  • 作者:蕭子顯
  • 體裁:詩歌
  • 朝代南朝
原詩,題解,注釋,作者簡介,其餘三首,其一,其二,其四,

原詩

江東大道日華春,垂楊掛柳掃清塵。
淇水昨送淚沾巾,紅妝宿昔已應新。

題解

昨日依依惜別的情景仍浮現在眼前,並充滿著對戀人的思念和想像。

注釋

題註:《升庵詩話》卷十三所收該詩的末尾還有兩句:“昨別下淚而送舊,今已紅妝而迎新。”並注曰:“娼樓之本色也。六朝君臣,朝梁暮陳,何異於此。”
江東:自漢至隋唐自安徽蕪湖以下的長江下游兩岸地區為江東。作者蕭子顯出身南梁皇族,南梁的都城是建業(即今南京),屬江東地域。詩中所寫的場景也當是江東。
垂楊掛柳:垂掛著枝條的楊樹柳樹。
清塵:輕盈的塵土。清,一作輕。
日華:太陽的光輝。
淇水:即淇河。《詩經·衛風·氓》應屬中國文學史上第一首愛情敘事詩,它揭露、批判了當時的男女不平等現象。《氓》中三次詠及淇水(“送子涉淇”、“淇水湯湯”、“淇則有岸”)開“淇河——愛情河”之先河。之後,歷代有不少詠及愛情的詩賦中常常出現“淇水”的意象。這裡的“淇水昨送淚沾巾”,只是將“淇水”作為愛情的“阻滯”(障礙)來寫,它是“阻滯”的抽象化或象徵,“淇水”並非詩中那對戀人的相戀之地。但詩中戀人愛情的“阻滯”具體是什麼,該詩並未交代。
紅妝:婦女的紅色裝飾。
宿昔:亦作“夙昔”。從前,舊日。

作者簡介

蕭子顯(487—535),南朝梁文學家、史學家。字景陽。南蘭陵(今江蘇常州)人。出身皇族,蕭子顯博學多識,長於寫作,其詩作大多為“宮體”,輕靡浮艷而缺乏高遠的情致。今人輯《先秦漢魏晉南北朝詩》收其詩18篇。

其餘三首

其一

翻鶯度燕雙比翼。 楊柳千條共一色。
但看陌上攜手歸。 誰能對此空相憶。

其二

幽宮積草自芳菲。 黃鳥芳樹情相依。
爭風競日常聞響。 重花疊葉不通飛。
當知此時動妾思。 慚使羅袂拂君衣。

其四

銜悲攬涕別心知,桃花李花任風吹。
本知人心不似樹,何意人別似花離。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們