基本介紹
- 中文名:於善志
- 國籍:中國
- 職業:教授
- 畢業院校:河南大學
人物簡介,履歷,主要研究方向,主要學術論文,科研項目,專著與教材,
人物簡介
男,博士,教授,碩士生導師。先後獲河南大學英語語言文學專業學士、碩士和博士學位。此後又先後在英國埃塞克斯大學(University of Essex)語言學系(Roger Hawkins教授)、加拿大麥吉爾大學(McGill University)語言學系(Lydia White教授)訪學。曾先後到美國的Toledo University、KentUniversity、Columbia University、Middle Tennessee State University、VanderbiltUniversity、Western New Mexico University等美國高校,參觀、學習美國高等教育管理。1989年至2004年任教於河南大學外語學院。2006年2月至今,寧波大學外語學院任教。兼任全國文體學研究會常務理事、中國教育語言學研究會常務理事、寧波大學外國語言學與套用語言學團隊負責人、寧波大學社會科學聯合會理事。研究興趣主要在理論語言學、套用語言學、文體學、二語習得理論研究。近年來在《外語教學與研究》、《現代外語》、《外國語》、《當代語言學》等外語類核心學術期刊上發表50餘篇學術論文;出版學術專著6部。研究成果先後獲得浙江省第十五屆哲學社會科學優秀成果獎二等獎、浙江省高校優秀科研成果獎一等獎、浙江省高校優秀科研成果獎二等獎等獎項。參與完成國家社科基金項目兩項(99BYY022;06BYY005),在研國家社科基金項目兩項(11BYY018;11BYY011);主持完成教育部人文社科規劃課題及省級課題三項(二語習得中的隱性結構研究;句法組合與二語習得中的功能語類研究;二語習得中的功能語類形態多選研究)。正在主持浙江省高校精品課程一項(英語教學法)。
履歷
1987年獲河南大學英語語言文學學士學位;1991年獲河南大學英語語言文學專業碩士學位;2004年6月獲河南大學英語語言文學專業博士學位。自1989年至2004年任教於河南大學外語學院,曾任河南省教育廳學術技術帶頭人、河南大學首批垮世紀優秀學術團體成員、河南大學第二批優秀學術群體成員、外國語言學及套用語言學研究所所長 、河南省第二批優秀青年骨幹教師,兩次獲得2002-2003和2003-2004年度侯鏡如科研獎學金。2004年11月至2005年11月受國家留學基金的資助到英國Essex大學語言學系跟Roger Hawkins教授訪學。2006年2月至今,在寧波大學外語學院任教。省教育廳學術技術帶頭人,全國文體學學會理事;寧波大學外國語言學與套用語言學研究所副所長。
主要研究方向
主要研究方向為套用語言學,第二語言句法,外語教學理論與實踐,文體學。近年來在外語類核心期刊《現代外語》、《當代語言學》、《外國語》、《解放軍外國語學院學報》、《外語教學》、《外語與外語教學》、《四川外語學院學報》等刊物上發表40餘篇。出版專著、教材5部。主持或參與省廳級以上項目16項。曾以第一參加者身份參與完成國家社科基金項目(99BYY022)一項。目前正在主持省部級項目兩項:教育部項目“句法組合原則和 L2 英語習得中的功能語類研究”和錢江人才計畫社會科學類項目“二語習得中的功能語類形態多選研究”,正在主持浙江省社科聯重點課題“二語習得中的句法和語用制約研究”,正在參與國家社科基金一項。
主要學術論文
1) 語義不可解特徵視角下的句法研究新動向’《當代語言學》 (外語類核心)
2) 二語習得中的光禿動詞’《外國語》(外語類核心)
5) 最簡方案視角下的L2英語疑問句.《北京第二外國語學院學報》(外語類核心)2007(4)
6) 二語習得中的功能語類標註變異與邏輯問題研究 《寧波大學學報》(人文版)2007年第3期。
7) 外語學習中的話語得體 《寧波大學學報》(教育版)2007年第3期。
8) 從句法研究看應予以文具的二語習得 《中國外語教學環境下的二語習得研究》(戴煒棟 主編)2006年5月,上海科學技術出版社。
9)‘中介語假被動句式的語言類型學闡釋’《中國海洋大學學報》2005年(2);
10)‘英語疑問句的句法操作及其在L2習得中的變異’《外語教學》(外語類核心)2005年(1);
11) ‘英語教學藝術理論與實踐體系新構’《外語與外語教學》(外語類核心)2004年(7):62-3;
12) ‘一般疑問句疑問功能的語用消解’《外語與外語教學》(外語類核心) 2003年(10);
13) ‘語言學與文體學中的形式主義’,《外語教學》(外語類核心)2003 (2);
14) ‘從句法看英語疑問句的L2習得’《解放軍外國語學院學報》(外語類核心).2003(3);
15) ‘語境、圖式與第二語言聽力解碼’,《河南大學學報》2003(3);
16) ‘談英語教學中的文體問題’,《外國語言文學》. 2003(2);
17) ‘對中介語語料的類型學錯誤分析’《中國英語教學》2003(3);
18) ‘從句法研究看L2英語否定句習得’. 《天津外國語學院學報》2003(1);
19) ‘談外語教學中的職業教師’. 《基礎教育外語教學研究》2003年(10);
20) ‘也談習得、學得與我國的基礎英語教學’,《基礎教育外語教學研究》2002(9);
21) ‘英語空間介詞及其隱喻派生’,《山東師大外國語學院學報》,2002(1);
22) ‘疑問標示與英語疑問句的句法變體’,《華北水利水電學院學報》,2002(2);
23) ‘英語基礎教育中的話語得體問題’,《基礎教育外語教學研究》,2002(4);
24) ‘最簡方案中的一般疑問句疑問標示’,《四川外語學院學報》(外語類核心)2002(4);
25) ‘否定標示的辭彙特徵和否定句習得序列’,《外語與外語教學》(外語類核心)2002(8);
26) ‘疑問與疑問衰變’,《外語教學》(外語類核心)2001(1);
27) ‘英語辭彙學的理論與套用’,《自學指導》,2000(10);
28) ‘交際目的與暗含級別’,《解放軍外國語學院學報》(外語類核心)1999(1);
29) ‘從獨詞句及否定句看標記與習得序列’,《現代外語》(外語類核心)1999(4);
30) ‘年齡因素與外語教法選擇’,《上海科技翻譯》(外語類核心)1994(3);
31)‘身勢行為與英語聽力中的言語解碼’,《河南大學學報》,1995(4);
32)‘成人與兒童外語學習能力及途徑探析’,《許昌師專學報》,1994(1);
33)‘語言與身勢行為’,《高教探新》,1996(1);
34)‘普遍性理論和第二外語習得研究’,《外國語言文學》,1996(4);
35)‘體態語與語言關係漫談’,《外國語言文學》,1997(2);
36)‘對Flick錯誤類型的分析及套用’,《外國語言文學》,1995(3、4);
37)‘中國學生聽說能力較差的心理因素’,《河南大學學報》,1992(外語專號)
科研項目
1) 二語習得中的功能語類形態多選研究. 浙江省科技廳、人事廳錢江人才計畫項目. 主持人;
2) 二語習得中的句法和語用制約研究. 2007年度浙江省社科聯重點課題. 主持人;
3) 語義無解特徵和L2英語句法變異研究. 寧波大學人才基金. 主持人;
4) 二語習得. 寧波大學研究生教育教學項目. 主持人;
5) 基於文體學的商務英語研究. 浙江省教育廳. 第四;
6) 語言遷移和中國學生英語句法特徵研究學校人才基金. 第二;
7) 寧波“中提升”戰略與人才支撐研究. 寧波市發展研究中心課題.第四;
8) ‘英漢語疑問句語法化對比研究’,中國國家社會科學規劃辦國家項目(99BYY022),第一參加者。
9) 河南省農村學生英語教學中的語言遷移研究(2004-JKGHA-010),河南省教育廳“十五”教育科學規劃重點課題.主持。
10) 成人學習特徵與成人英語習得模式研究,河南省教育廳‘河南省新世紀成人高等教育人才培養模式和教學內容體系改革與建設項目’,2004,主持。
11) ‘英語專業低年級精讀課教學手段改革’,省教委項目(021-ZX-880),主持人。
12) ‘形而中’外語學習模式研究,省教委項目(52-5),第一參加者。
13) ‘文化對投資的影響’,河南省教委項目(2003-GH-174);第二參加者
14) ‘二語習得中的語體研究’. 2002年河南省優秀骨幹教師支助項目。主持人。
15)‘英語專業基礎階段精讀課教學手段改革’ . 河南大學教改項目(BX-0305)。主持人。
16) 二語習得研究. 國家教育部留學中心。
專著與教材
1)《二語學習者句式發展研究》國防工業出版社2007.1
2)《現代英語教學論》,山東大學出版社,2002年9月;
3)《高級英語》導讀(下),光明日報出版社,2001年8月;
4)《英語辭彙學導讀》,中國人事出版社,2001年4月;
5)《英語辭彙學》題解,光明日報出版社,2002年10月.