基本介紹
- 中文名:新華社譯名室
- 又稱:參考訊息報社譯名室
新華社譯名室(又稱參考訊息報社譯名室)是當年在周恩來總理直接關懷下成立的全國唯一的官方新聞譯名審定機構,它承擔著在中國大陸媒體出版的世界重要或常用人名、地名、...
外國人名,優先參照新華通訊社譯名室編輯、中國對外翻譯出版公司1993年出版的《世界人名翻譯大辭典》,以及《中國大百科全書》各卷所附的“外國人名譯名對照表”。其次...
李學軍,現任新華社譯名室主任。1 ...... 李學軍,現任新華社譯名室主任。 [1] 參考資料 1. 新華社譯名室主任:為啥Trump譯成特朗普而非川普 .搜狐[引用日期2018-...
《義大利語姓名譯名手冊》是2012年商務印書館出版的圖書,作者是新華通訊社譯名室。...... 語姓名譯名手冊》是2012年商務印書館出版的圖書,作者是新華通訊社譯名室。...
《日語世界姓名譯名詞典》共收錄了近年來常見的各國政治、經濟、外交、社會及文化人物姓名67000餘條,並以新華通訊社譯名室編寫的姓名譯名手冊和新華網人名譯名資料庫...
朴次茅斯是地名Portsmouth的中文翻譯,根據新華社《關於英國地名“Portsmouth”中文譯名變更的通知》,英國、美國、加拿大等國都有名為“Portsmouth”的地方。...
Wone工具書名稱: 世界人名翻譯大辭典·下條目所在欄目: W工具書類型名稱: 雙語詞典工具書適用對象名稱: 專業讀者條目版權資訊: 新華通訊社譯名室 主編.世界人名...
緬甸內政部部長,2011年10月來華訪問,中文名被翻譯為哥哥。這個譯名在電視、報紙等新聞中頻繁出現,引起公眾熱議。2011年10月30日,新華社譯名室編輯解釋,該譯名按...
1. 新華通訊社譯名室編.世界人名翻譯大辭典(修訂版).北京:中國對外翻譯出版公司,2007:80 2. 美洲概況 .新華網詞條標籤: 外國歷史 , 歷史 圖集...
1. 新華社譯名室發布的最新常用外國譯名 .新華網[引用日期2015-05-16] 2. 法國前美女法務部長陷風波 豪擲九千歐購奢侈品 .網易[引用日期2015-05-16]詞條標籤...
南德意志報社會影響 編輯 《南德意志報》第一版名為“高光”(Streiflicht)的...2. ^ 《世界報刊、通訊社、電台譯名手冊》修訂本,辛華(即新華通訊社譯名室)...