新修辭學:一種論證理論

新修辭學:一種論證理論

《新修辭學:一種論證理論》是商務印書館出版的圖書,作者是哈伊姆•佩雷爾曼,露茜•奧爾布萊希茨-泰提卡,譯者是楊貝。

基本介紹

  • 中文名:新修辭學:一種論證理論
  • 作者:[比]哈伊姆•佩雷爾曼 、[比]露茜•奧爾布萊希茨-泰提卡 
  • 譯者:楊貝 
  • 出版時間:2022年12月 
  • 出版社:商務印書館
  • 頁數:772 頁
  • ISBN:9787100205689
  • 定價:168.00 元 
  • 裝幀:精裝 
內容簡介,圖書目錄,作者簡介,譯者簡介,

內容簡介

本書共有3編105節。第1編為“論證的基本框架”,共有14節,主要介紹作者對於論證的基本看法,強調論證在溝通中的重要作用,以及聽眾在論證中的重要地位。第2編為“論證的起點”,共3章29節;作者認為業已形成的共識是論證的前提,第1章根據共識的強度和內容區分了各種類型;第2、3章探討如何呈現各種論證素材。第3編為“論證的方法”,共5章62節;作者將論證方法分為四類,分別是“準邏輯論辯”“基於現實結構的論辯”“建立現實結構的關聯”“概念的分離”,並在最後一章分析“論據的關聯”,指出各種論證方法並非截然分立,而是相互關聯、相互影響,需要綜合判斷、運用。整體而言,《新修辭學》提出的是立足於論證實踐,致力於總結論證經驗並強調實踐做法的合理性的論證理論。

圖書目錄

導論
第一編 論證的基本框架
1.推證與論證
2.思想交流
3.言說者與他的聽眾
4.作為言說者之構造的聽眾
5.言說者對聽眾的適應
6.說服與信服
7.普遍聽眾
8.面向單個聽者的論證
9.自我商談
10.論證的效果
11.慶典風格
12.教育與宣傳
13.論證與暴力
14.論證與承諾
第二編 論證的起點
第一章 共識
15.論證的前提
A.共識對象的類型
16.事實與真理
17.假定
18.價值
19.抽象價值與具體價值
20.層級
21.論題
22.數量論題
23.質性論題
24.其他論題
25.論題的運用與系統化:古典觀與浪漫觀
B.某些論證特有的共識
26.某些特殊聽眾的共識
27.各討論特有的共識
28.基於個人偏好的論證與循環論證
第二章 素材的選取及其對論證目的的適應
29.素材的選擇與呈現
30.素材的闡釋
31.談話的闡釋及其問題
32.限定詞的選題
33.論概念的運用
34.概念的明晰與模糊
35.概念的論證運用與靈活性
第三章 素材呈現與談話形式
36.談話的內容與形式
37.素材呈現的方法問題
38.言語形式與論證
39.思想表達的形式
40.談話形式及與聽眾的交流
41.修辭手法與論證
42.選擇、呈現與溝通的手法
43.論證要素的地位與呈現
第三編 論證的方法
44.概述
第一章 準邏輯論辯
45.準邏輯論證的特點
46.矛盾與不相容性
47.避免不相容性的方法
48.陳述相容或不相容命題的方法
49.謬論及其在論證中的作用
50.論證中的同一性與定義
51.分析性、分析與套套邏輯
52.正義規則
53.互換論辯
54.基於傳遞性的論辯
55.將部分納入整體
56.將整體分為部分
57.對比論辯
58.做出犧牲的論證
59.可能性
第二章 基於現實結構的論辯
60.概論
A.相繼關係
61.因果關係與論證
62.實用論辯
63.作為事實之於其後果或手段之於其目的的因果關係
64.目的與手段
65.浪費論辯
66.方向論辯
67.無限發展
B.共存關係
68.人及其行為
69.行為與人的互動
70.源自權威的論辯
71.阻卻及限制行為人互動的方法
72.作為言說者行為的演說
73.群體及其成員
74.其他共存關係:行為與本質
75.象徵關係
76.套用於相繼關係和共存關係的雙重層級論辯
77.有關程度和層次差異的論辯
第三章 建立現實結構的關聯
A.通過特例建立
78.例證論證
79.示例
80.典範與反面典型
81.作為典範的完美存在
B.類比推理
82.類比是什麼?
83.類比諸詞項間的關係
84.類比的效果
85.如何運用類比?
86.類比的地位
87.比喻
88.休眠比喻或有喻義的表述
第四章 概念的分離
89.打破關聯與分離
90.“表象-現實”對語
91.哲學對語及其證成
92.哲學對語的地位及其轉換
93.分離的表述
94.促進分離的陳述
95.分離式定義
96.作為工藝的修辭
第五章 論辯的互動
97.論辯的互動與強度
98.作為論證因素的論辯強度的評估
99.通過集合互動
100.論證的廣度
101.廣度的危險
102.沖抵廣度的危險
103.次序與說服
104.演說的次序與聽眾的調節
105.次序與方法
結論
參考文獻
對照表
譯後記

作者簡介

哈伊姆•佩雷爾曼(1912—1984),一位著名的法哲學家、20世紀最重要的論證理論家之一,生於波蘭,學習、任教並長期生活於布魯塞爾,代表作有《新修辭學》。
露茜•奧爾布萊希茨-泰提卡同為比利時人,作為一位博聞強記的女士,為本書的寫作和順利成書做出了貢獻。

譯者簡介

楊貝女士,法學博士,對外經濟貿易大學副教授,長年從事新修辭學相關研究,系國內法學界較早研究佩雷爾曼的學者。曾翻譯佩氏《舊修辭學與新修辭學》《法律與修辭學》等文,在《中外法學》《比較法研究》等重要期刊發表《作為理由之治的法治》《法律理論是否可能》《佩雷爾曼與謬誤》等譯文,著有《法律論證的修辭學傳統》《古希臘的雙生花:衡平與新修辭學》等書。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們