基本介紹
人物生平,作品簡介,《藍登傳》,《亨佛利·克林克》,《皮克爾歷險記》,文學地位,
人物生平
托比亞斯·斯摩萊特出生於蘇格蘭邦希爾附近的一個鄉紳家庭。其祖父是法官,父親因非長子,沒有繼承權。斯摩萊特出生後不久,父親去世,成為孤兒。稍長入格拉斯哥大學,同時給醫師當學徒。青年時期就創作了一本詩劇《弒君者》,寫蘇格蘭國王詹姆斯一世的事跡,表現了愛國精神。1739年帶了這部作品到倫敦,希望上演,但未成功。
從格拉斯哥大學醫學系畢業後,1741年他擔任海軍軍醫助手,參加了英法爭奪西班牙在西印度群島殖民地的戰爭。後退出海軍,在牙買加居留,結婚後於1744年回英國,在倫敦開辦私人診所。終身以行醫、寫作為生。
斯摩萊特寫過詩和醫學論文,還為托利派辦過雜誌(《批評評論》、《不列顛人》),並為此入獄。寫過一部 4卷本英國史及《法、意遊記》(1766年),翻譯過《吉爾·布拉斯》和《堂吉訶德》。
斯摩萊特寫過詩和醫學論文,還為托利派辦過雜誌(《批評評論》、《不列顛人》),並為此入獄。寫過一部 4卷本英國史及《法、意遊記》(1766年),翻譯過《吉爾·布拉斯》和《堂吉訶德》。
斯摩萊特是一個十分多產的作家。他著有六部長篇小說,兩部戲劇,編輯和撰寫的非虛構作品多達七十卷,還翻譯過大量文學作品,其中包括三十五卷本的《伏爾泰全集》。1771年因病前往義大利休養,然而在同年去世,葬在義大利里窩那古英格蘭公墓。
作品簡介
《藍登傳》
受西班牙文學傳統的影響,流浪漢小說在18世紀的英國流行一時,斯摩萊特的小說處女作《藍登傳》(1748年)就是一部典型的流浪漢小說,它將一系列有趣的事件串聯在一起,表現主人公尋找愛情與財富的經歷。小說有很強的自傳性,主人公藍登出生於蘇格蘭的紳士家庭。因不堪其祖父的暴虐,藍登的父親在他很小便離家出走。在沒有父愛的環境成人後,藍登帶上一名侍從到倫敦謀生。經過努力,他獲得醫師資格,當上助理海軍醫生,在海上經歷過種種磨難,一度淪為奴僕並愛上主人的侄女。由於愛情無望,他返回倫敦,因債務纏身被關進監獄。後來,叔父將他救出,兩人一起四處流浪,在西班牙遇見早年離家出走現已身為富豪的父親。藍登從此過上衣食無憂的紳士生活。
《藍登傳》是斯摩萊特改造西班牙流浪漢小說傳統的產物。它非常“適合英國現代讀者的現實主義欣賞趣味,並且描寫了一個可以辨認的現代世界”。小說最大的特點是故事情節驚險曲折,但人物塑造卻過於平淡無奇。而在其代表作《亨佛利·克林克》中,情況正好調了過來。
《亨佛利·克林克》
書信體小說《亨佛利·克林克》主要記述身患疾病的威爾斯紳士馬修前往巴斯療養,妹妹碧莎及其侍女等人一同前往,然後又途經倫敦,北上愛丁堡,返回威爾斯的經歷。書名中的克林克是他們在旅途中收留的男僕,後來得知是馬修的私生子。全書由不同人物所寫的八十二封書信組成,從不同側面描繪18世紀英國的社會生活圖景,塑造各具特色的人物形象,糅合理查遜的藝術手法與菲爾丁的小說主題,表明作者已經擺脫早年模仿流浪漢小說的創作模式,具備了更強的藝術創造能力。《漢弗萊·克林克》在他去世後出版。
這部小說是斯摩萊特寫得最好,也是很有價值的小說。赫茲利特說,這本書是“有史以來最令人愉快的閒聊小說”。司各脫也寫道,它的“最後,像音樂一樣,‘結局最精彩’,是他創作中最喜人的部分”。薩克雷宣稱它是“自從小說創作這一極好的藝術形式開始以來,寫過的最能使人開懷大笑的故事”。亨利的看法是“除了狄更斯作品中的精彩章節外,英國小說中再沒有比這本引人注目的書中的章節更令人愉快、更富娛樂性的了”。