基本介紹
- 作品名稱:採桑子·誰家庭院春光好
- 創作年代:當代
- 作品體裁:詞
- 作者:厲聲教
- 出處:《厲聲教詩詞選:江山代有弄潮人》
- 詞牌名:採桑子
作品原文,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,作品評析,作者簡介,
作品原文
採桑子·誰家庭院春光好
誰家庭院春光好,粉墮①仙鄉②,微雨錢塘③,紅杏爭落燕一雙。
暖風襲面清波亂,孤棹④尋芳⑤,杯酒斜陽,一段傷心似水長。
注釋譯文
詞句注釋
②仙鄉:本意指仙人所居處,仙界,用於對別人家鄉的美稱,又借指所愛者的居處。宋代柳永《傾杯》詞:“最苦碧雲信斷,仙鄉路杳,歸雁難倩。”此處指素有人間天堂之譽的杭州。
③錢塘:此處指杭州,公元前222年秦滅楚,於今杭州地置錢塘縣。
白話譯文逐句全譯
走過誰家庭院,遮不住的滿園春色,春光正好。飄絮紛紛,故鄉杭州如粉妝素裹,微雨如絲,錢塘春景像人間天堂。只見一雙燕子爭落紅杏綻放的枝頭,啁啾纏綿。
雨後登舟,游湖賞景,春日暖風吹拂臉龐,吹亂一湖春水。獨自泛舟游賞,獨酌獨對夕陽,只覺得一番傷懷猶如望不到邊的春水,迢遞延綿。
作品評析
這是一闕描寫西湖美好春光的小令,動中有靜,情景結合,清新自然,引人入勝。
首句以“誰家庭院春光好”發問,不落俗套,又開篇點題,交待清楚,且帶出了遊覽的過程和由近及遠的鏡頭感,有一種閒庭信步的悠然與從容。
二、三句,八個字寫盡了漫天飛絮、斜風細雨的春日景致,特別是仙鄉、錢塘的重疊,不僅音韻優美,甘如醴酪,又強調了這乃是人間天堂、歷史名城杭州的春色,引人遐思。
“紅杏”句,杏花的色彩、落燕的動感,碰撞出火花,一個“爭”字,又令人仿佛可聽到雙燕的啁啾之音,聲色俱全,如口感豐富,層次分明的上品西點,帶給讀者莫大的享受。雖自古寫紅杏之句多矣,此句不遑多讓,可躋身佳句之列。
“暖風”句,是上下闕的連線點。風行水上,是遊人登舟後感受到的第一個變化,此處以春風拂面之暖,巧妙完成了鏡頭從步行踏春到乘船遊玩的切換,看似尋常,實則精心。句末一個“亂”字別出心裁,一語雙關,春波被風吹亂,正如心緒繚亂。
“孤棹尋芳,杯酒斜陽”兩句,寫景與抒情交融,行舟的動與斜陽的靜結合,杯酒的近景與落日的遠景結合,生動簡潔地延續了“亂”字引出的情感脈絡,開頭一個“孤”字貫穿始終,夕陽西下,獨坐船頭,一種淡淡的寂寥之情躍然紙上。
“一段傷心似水長”句,到達了整闕詞寫景與抒情結合的頂點。傷春之情,自古有之,暮年之人,感慨更深,像望不到邊的西湖水一樣多的感傷,真是要愁煞了作者。而這傷感的緣由,作者並未言明,或許美景當前,令人更加遺憾人生苦短吧。此句設下懸念,卻又不刻意,作為結尾,著實耐人尋味。
作者簡介
厲聲教(1935年1月7日-2017年8月6日),籍貫浙江杭州,生於南京,長於上海。中國共產黨的優秀黨員、傑出外交家、國際法學家、教育家、詩詞家。有“詩人外交家”之稱的厲聲教被譽為“學貫中西的一代大師”。他的作品影響深遠,其中《望海潮·悼周恩來總理》、《癸丑年九月懷周總理》、《浣溪沙·甲戌年夏夢曲院荷花》、《辛卯季春謁厲杭二公祠》、《訪二公祠尋厲公墓不獲》、《觀潮有感》、《採桑子·西湖四詠》等被公認為當代詩詞中的經典之作。作為當代國學代表人物,其作品和事跡被編入《中國當代詩壇選藏》、《靜安文史》、《杭州黨史》等典藏文獻及大、中、國小教材中,並被翻譯成英文、法文、西班牙文、德文、俄文、日文等多種語言文字。鳳凰網評價其為“當代罕有的具有世界影響力的,融中西文化精髓於一身的,中華傳統文化的集大成者”。厲聲教是中國近現代著名教育家厲麟似的長子,清代詩壇泰斗厲鶚的七世孫。