《我們的天父》是一首歌曲,收錄在專輯《Calling all Dawns(呼喚黎明)》中。
基本介紹
- 中文名:我們的天父
- 外文名:Baba yetu
- 所屬專輯:Calling all Dawns(呼喚黎明)
- 歌曲時長:0時3分28秒
- 歌曲語言:斯瓦希里語
- 發行時間:2005年
歌曲簡介,歌詞,影響,獲獎,
歌曲簡介
2005年,斯坦福前室友、遊戲設計師索倫·詹森問田志仁是否想為文明IV創作主題曲。田志仁以斯坦福·塔李斯曼所演唱的斯瓦希里語主禱文為歌詞譜寫了一首合唱曲。曲子一發表,隨即在IGN、GameSpy、GameShark累積超過20篇回應,且一直是部落格上最受人喜愛的貼文。
歌詞
歌詞大意中英文對照: Our Father,Jesus,who art in Heaven. Amen! 我們在天上的父,和他的子耶酥,阿門! Our Father, 父啊, Hallowed be thy name. 願人以您及人子之名為聖! (x2) Give us this day our daily bread, 在今日賜予我們每日的食物; Forgive us of our trespasses 赦免我們的罪過; As we forgive others Who tresspass against us 如同我們赦免別人的罪過; Lead us not into temptation, 讓我們不受誘惑, but deiver us from Evil, 救我們脫離罪惡; and you are forever and ever! 父啊,您是永恆的。 Thy kingdom come, thy will be done 原您的國降臨, On Earth as it is in Heaven. (Amen) 原您的旨意行在地上如同行在天上。 Our Father,Jesus,who art in Heaven. Amen! 我們在天上的父,和他的子耶酥,阿門! Our Father, 父啊, Hallowed be thy name. 願人以您及人子之名為聖! (x2) Give us this day our daily bread, 在今日賜予我們每日的食物; Forgive us of our trespasses 赦免我們的罪過; As we forgive others Who tresspass against us 如同我們赦免別人的罪過; Lead us not into temptation, 讓我們不受誘惑, but deiver us from Evil, 救我們脫離罪惡; and you wake the dead (?) 父啊,您主宰一切! Our Father, 父啊, who art... 創造…… Our Father, 我們的父, Hallowed be thy name. 您的名字是那么神聖!
影響
歌的來源是非洲東岸的斯瓦西里族(swahili)的祈禱歌。《我們的天父》2005年,他的斯坦福前室友、遊戲設計師索倫·詹森問田志仁是否想為文明IV創作主題曲。田志仁以斯坦福·塔李斯曼所演唱的斯瓦希里語主禱文為歌詞譜寫了一首合唱曲。這首曲子一發表,隨即在IGN、GameSpy、GameShark累積超過20篇回應,且一直是部落格上最受人喜愛的貼文。此曲讓田志仁於2006年獲得了兩座遊戲音響網路公會獎。
獲獎
2010年12月5日,《我們的天父》被第53屆葛萊美獎提名為“最佳伴唱器樂編曲”。2011年2月13日,此取成功獲得該獎項,也是第一次有電玩遊戲的音樂獲得葛萊美獎。《我們的天父》獲得第10屆獨立音樂獎“最佳影片/電視/多媒體類”、“世界最佳節拍音樂類”等獎項。《我們的天父》也在世界許多不同的場合被演奏,例如:杜拜噴泉、約翰·甘迺迪表演藝術中心、皇家節日音樂廳和好萊塢露天劇場。