成帝紀

漢書》卷十(紀 第十)《成帝紀》,敘述了漢成帝劉驁在位二十六年的史事。

基本介紹

  • 中文名:成帝紀
  • 外文名:《漢書》
  • 敘 述:漢成帝劉驁在位二十六年的史事
原文一,原文二,歷史評價,

原文一

已已已已孝成皇帝,是元帝的太子。母親是王皇后,元帝為太子時,生成帝於宮中的彩畫之堂,為嫡皇孫。宣帝十分喜愛,替他取字為太孫,經常置於膝下。年三 歲而祖父宣帝去世,元帝繼位,成帝立為太子。成年後好讀經書,寬博謹慎。原先居於桂宮,元帝有時緊急召見,太子出龍樓門,不敢橫穿天子所行的馳道,西至直城門,到城門前才橫穿已過,又回頭到作室門。元帝見遲到,詢問原因,成帝將不敢穿越天子馳道而繞道的情況告知,元帝十分高興,於是下令,說太子可已橫越馳道。
後來好酒貪杯尋歡作樂,元帝認為他無能,而定陶恭王多才多藝,其母傅昭儀又受寵,元帝有意立恭王為太子。賴侍中史顯護太子家,輔助有力,而元帝又因宣帝特別喜歡太子,所以才免於廢。

原文二

  竟寧元年五月,元帝駕崩。六月二十二日,太子登皇帝位,參拜高祖廟。尊皇太后為太皇太后,皇后為皇太后。以大舅侍中衛尉陽平侯王鳳為大司馬、大將軍,領尚書事。
  七月二十八日,有關人員上言:“乘輿車、牛馬、禽獸隨葬都屬非禮,不應隨葬。”成帝同意。
  七月,大赦天下。
  建始元年(公元前32年)正月初一日,皇曾祖悼考廟火災。
  立已故河間王弟上郡庫令良為王。
  有彗星出現 在營室星區。
  罷免上林詔獄。
  二月,右將軍長史姚尹等出使匈奴回國途中,離邊塞百餘里時,突然遭遇風暴火災,燒死姚尹等七人。賞賜各侯王、丞相、將軍、列侯、王太后、公主、王主、吏二千石黃金,宗室各官吏千石以下到二百石及宗室男子譜籍有名者、三老、孝悌力田、鰥寡孤獨賞以錢帛,各有差等,賞吏民五十戶牛酒若干。
  下詔說:“前時火災降於祖廟,彗星出現於東方,開始登基就被上天示警,過失是嚴重的!《尚書》說:‘古代至道之君遇災,就正其德行以應天象。’望眾公卿孜孜不倦,率領群僚,以輔朕的不足。崇尚寬大,提倡和睦,凡事推己及人,對人不要苛刻。現大赦天下,使犯人能改過自新。”
  賜舅諸吏光祿大夫、關內侯王崇為安成侯。賜舅王譚王商王立王根、王逢時爵為關內侯。
  夏季四月,黃霧四塞,廣問公卿大夫,望無所隱諱。
  六月,有數以萬計的青蠅聚集在未央宮殿中朝臣的坐席上。
  秋季,罷去上林宮館希御幸處二十五處。
  八月,出現兩個月亮上下相接,早晨在東方出現。
  九月二十八日,流星光芒照地,長四五丈,委曲蛇形,貫於紫宮星區。
  十二月,在長安建南北郊祭之處,罷去甘泉、汾陰祭祠。此日起大風,拔甘泉寺中十圍以上的大樹。郡國有十分之四遭受風災。免去災區田租。
  建始二年春(公元前31年)正月,罷去雍地五處祭祀天地之所。二十三日,成帝開始在長安南郊進行郊祭,下詔說:“前者遷移泰畤、后土於南郊、北郊,朕虔誠恭敬,郊祀上天,皇天報應,神光交現。三輔地區常年有供帳服役之勞,赦免奉郊祀的長安縣、長陵縣及中都官中判鬢須之罪的罪犯。減少天下的賦稅錢,算賦減四十。”
  閏正月,以渭城延陵亭部為初陵。
  二月,詔令三輔內郡舉薦賢良方正各一人。
  三月,北宮井水湧出地面。
  三月十四日,成帝開始在長安北郊祭祀后土。
  三月十九日,立皇后許氏。
  罷去六廄、技巧官。
  夏,發生大的旱災。
  東平王宇有罪,削其封邑樊、亢父縣。
  秋,撤銷太子博望苑,以此賜來京朝請的宗室。減少皇帝乘輿的廄馬。
  三年春三月,赦免天下囚徒。賞賜孝悌力田爵二級,對逃亡租賦所給予的賑貸免收。
  秋,關內大水。
  七月,羋上小女子陳持弓聽說大水至,走入橫城門,撞入宮廷的旁門,直到未央宮釒句盾官署中。吏民都驚奔上城。
  九月,下詔說:“前者郡國遭受水災,淹死的百姓多達千數。京師無故訛言大水將到,吏民驚恐,奔走登城。這可能是苛刻殘暴的官吏結怨於百姓。百姓遭受冤屈而失去的甚多,因而造成這些訛言偽語。現派諫大夫林等循行天下。”
  冬十二月初一,出現日偏食。夜,未央宮中地震。下詔說:“常聞天生眾民,不能自治,就為之立君上以進行統理。君王得道,則草木昆蟲都各得其所;人君無德,則天地見責,屢現災異以告誡其不合治道。朕對君王之道涉獵太少,而舉動與措施又多有不當。於是十二月一日,日食地震同時出現,朕深感惶恐。公卿應認真思考朕的過失,明白地為朕指出。《尚書》說過:‘你不要當面順從唯唯,背後卻有誹謗之言。’丞相、御史與將軍、列侯、中二千石及中原地區郡國舉薦賢良方正能直言極諫之士,到公車官署上書陳言,朕將親覽其書。”
  趙巂山崩。
  四年春,罷去中書宦官,開始設定尚書員五人。
  夏四月,下雪。
  五月,中謁者丞陳臨殺司隸校尉轅豐於殿中。
  秋,桃李結實。大水,黃河在東郡金堤潰決。冬十月,御史大夫尹忠因河決瀆職,自殺。
  河平元年(公元前28年)春三月,下詔說:“黃河決口於東郡,淹沒兗、豫二州,校尉王延世堵口復堤而黃河歸故道,其改元為‘河平’。賞賜天下吏民爵級,各有差等。”
  夏四月三十日,日從偏食到全蝕。下詔說:“朕得以繼承宗廟,戰戰慄栗,未能完滿地履行自己的職責。《傳》說:‘男教有虧,陽剛不振,就會出現日食。’天顯異象,罪在朕躬。公卿大夫其勉力盡心,以匡正朕的過失。百僚都恪盡職守,重用賢人,摒棄奸邪,指出朕的過失,無所隱諱。”大赦天下。
  六月,撤銷典屬國與大鴻臚機構。
  秋九月,恢復太上皇寢廟陵園。
  二年春正月,沛郡鐵官冶鐵飛,其事記在《五行志》。
  夏六月,封舅王譚、王商、王立、王根、王逢時都為列侯。
  三年春二月二十七日,犍為地震山崩,堵塞江水,水倒流。
  秋八月三十日,出現日偏食。
  光祿大夫劉向校理朝廷藏書,派謁者陳農,求遺書於天下。
  四年春正月,匈奴單于來京朝見。
  赦免天下囚徒,賞賜孝悌力田爵二級,對於逃避租賦所欠的賑貸免收。
  二月,單于朝見後回國。
  三月初一日,日偏食。
  遣光祿大夫博士嘉等十一人巡行於黃河兩岸的郡國,了解因水患而無法生存的,根據情況予以賑貸。被水淹死、壓死,不能自葬的,令郡國供給薄棺葬埋。已經葬埋的折錢付給,每人二千。逃水荒在外地的,由所在地散發糧食,要認真地登記與關心他們,不讓他們失其常業。舉薦敦厚有高行能直言的人。
  三月二十日,長陵臨涇水處岸崩,壅塞涇水。
  夏六月二十九日,楚王劉囂去世。
  山陽火生於石中,改元為陽朔。
  陽朔元年春二月三十日,日偏蝕。
  三月,赦免天下囚徒。
  冬,京兆尹王章有罪,下獄死。
  二年春,寒。下詔說:“古代帝堯立羲、和二官,命他們掌天地四時的事,讓生產與生活能按季節與時令的順序進行。所以《尚書》說:‘眾民能適應變化,保持雍和。’說明陰陽時令是十分重要的。今日公卿大夫有的不信陰陽,認為是輕小之事,有些奏章多不合月令。在位的都不懂陰陽時令,輾轉相因,天下也都弄不清楚了。如此而指望陰陽和調,豈非荒謬?現令公卿大夫要注意順應四時月令。”
  三月,大赦天下。
  夏五月,減少吏八百石俸為六百石,五百石俸為四百石。
  秋,關東大水,逃荒百姓想進入函谷、天吉、壺口、五阮關的,不要阻止。派諫議大夫博士赴各地巡視。
  八月二十二日,定陶王劉康去世。
  九月,有些奉命出使的官員不稱其職。下詔說:“古往今來的朝廷之所以設立太學,是要求用以廣傳先王的功業,弘揚其教化於天下的。儒林的官員,要求學識淵博,應能博古通今,溫故知新,運用理論來解答國家當前的主要問題,所以才稱之為博士。否則學者在學識上沒有什麼精闢之論,就會受到人們的輕視,這就達不到尊重知識與道德的目的。《論語》說:‘工欲善其事,必先利其器。’丞相、御史以及中二千石、二千石薦舉可充任博士位的人選,使其作用與地位卓然可觀。”
  這年,御史大夫張忠去世。
  三年春三月七日,東郡隕石,八塊。
  夏六月,潁川鐵官役夫申屠聖等一百八十人殺死長吏,盜出武庫兵器,自稱將軍,橫行九郡。派丞相長史、御史中丞進行追捕,用軍隊圍剿,都斬首服罪。
  秋八月三十日,大司馬大將軍王鳳去世。
  四年春正月,下詔說:“《尚書·洪範》八政,以食為首。因為它是家庭自足與人不犯禁的根本。先帝勸勉農事,薄收賦稅,獎勵力田的人,讓其與孝悌同等。近來,農民愈趨怠惰,安心農業的少,從事經商的多,這將如何進行矯正呢?當春耕時,特令二千石勸勉農桑,要深入到農田上去,鼓勵農民努力從事農業生產。《尚書》不是說過嗎?‘全力投入耕耘,方有秋天的收穫。’都應努力呀!”
  二月,大赦天下。
  秋九月十六日,東平王劉宇去世。
  閏十二月初七日,御史大夫於永去世。
  鴻嘉元年春二月,下詔說:“朕承天地之恩,得保祖宗祠廟,明不足詳察民情,德不足以綏定四方。刑罰失當,不少人含冤失其常業,到朝廷上訪抗訴者不絕。是以陰陽錯謬,寒暑失序,日月無光,百姓遭災,朕深為不安。《尚書》不是說過嗎?‘在我主持國政時,沒有老臣賢者進行輔弼,這是我自己的過失。’目前正是春耕季節,特派諫大夫理等察舉三輔、三河、弘農冤獄。公卿大夫、部刺史應諭郡守國相,要不負朕對他們的重託。現賞賜天下民爵一級,女子百戶牛酒若干,加賜鰥寡孤獨高年帛若干,逃貸未交的免收。”二月二十八日,成帝駕臨於初陵,赦免在初陵服役的罪徒。劃新豐縣的戲鄉為昌陵縣,以奉初陵,每百戶賞賜牛酒若干。
  成帝開始著平民衣,帶少量隨從單騎出入市里。
  冬,黃龍在真定出現。
  二年春,駕臨於雲陽。
  三月,博士行飲酒禮,有雉雞飛集於殿庭,歷階升堂而群聲呼叫,後集棲於各府署上,又集棲於承明殿上。
  下詔說:“古代選拔賢才,首先聽取他敷陳見解,然後予以試用來考察他的能力,所以官吏的效率很高,人才也不會埋沒,教化流行,風調雨順,穀物豐收,人民安居樂業,大眾康泰安寧。朕繼承大業十有餘年,屢逢水旱瘟疫之災,黎民經常受困於饑寒,如此而希望百姓興禮義知榮辱,那將是何等困難!朕無能進行領導,以致帝王之道日趨衰微,朕再三思考:這是招賢選士的道路阻塞不通呢?還是舉薦的人名不副實呢?望舉薦敦厚有德行能直言的人才,希望聽到他們的深刻的見解與良好的謀略,以匡輔朕的不足。”
  夏,遷移郡國豪家資財在五百萬以上的五千戶到昌陵。賞賜丞相、御史、將軍、列侯、公主、中二千石在昌陵以墓地房屋。
  六月,立中山憲王孫劉雲客為廣德王。
  三年夏四月,赦免天下。令吏民可以買爵,每級價一千錢。
  發生大的旱災。
  秋八月十五日,孝景帝廟門發生火災。
  冬十一月十七日,皇后許氏被廢。
  廣漢男子鄭躬等六十餘人攻打官署,放出囚徒,盜取兵庫武器,自稱山君。
  四年春正月,下詔說:“多次指示有關機構,要務行寬大,禁止苛暴刑罰,而至今不改。一人犯罪,全族拘系,農民失其常業,怨恨者多,由此而傷害天地的和諧之氣,水旱為災,關東流散者甚多,青州、幽州、冀州更為嚴重,朕甚為痛心。而卻未聽見在位公卿對此而表示難過的,誰能與朕分憂啊!已派遣使者到各地檢查,凡屬災害在四成以上,百姓的資產不滿三萬,可不出租賦。逃避稅賦未交的,都予免收。流民要想入關,登記後就允許進入。流民所到的郡國,要給予關心和引導,要保證不因凍餓而死一人。望理解朕的心意。”
  秋,勃海、清河發生水災,對受災地區給予賑貸。
  冬,廣漢鄭躬等黨羽逐漸發展,攻打四縣,眾達萬人。封河東都尉趙護為廣漢太守,調調廣漢郡中及蜀郡的兵丁共三萬人進行圍剿。並號召鄭躬所部如在內部互相捕斬,可以將功抵罪。十天半月就平定了,升趙護為執金吾官,賜黃金八百斤。
  永始元年春正月二十二日,太官凌室發生火災。二十七日,戾後園正門也發生火災。
  夏四月,封婕妤趙氏父趙臨為成陽侯。
  五月,封舅父王曼之子侍中騎都尉、光祿大夫王莽為新都侯。
  六月七日,立皇后趙氏。大赦天下。
  秋七月,下詔說:“朕立德的決心不夠,不能充分與臣下集思廣益,過分地聽信將作大匠解萬年所講的昌陵三年可以建成。興建了五年,中陵、司馬殿門尚未動工,而國庫耗資巨大。百姓疲勞不堪,從異地運來築陵的客土土質疏鬆雜亂,終難將昌陵建成。朕想到工程如此勞民傷財,就怛然傷心。古人說‘有過不改,小過就會成為大過。’現決定昌陵停建,原定遷五千戶於昌陵的也不再遷徙了,讓天下不產生離鄉背井的動搖之心。”立城陽王子劉俚為王。
  八月十九日,太皇太后王氏去世。
  二年春正月初三日,大司馬車騎將軍王音去世。
  二月二十八日,星隕如雨。三十日,日偏食。下詔說:“前時,龍現於東萊,日偏食,上天顯示變異,以彰朕的過失,朕深為惶恐。公卿大臣要曉諭群僚,嚴肅思考上天所顯示的警戒。對於能夠省減賦役以方便百姓的意見,可以逐條上奏。所借貸給貧民的錢糧,免收。”又說:“關東幾年歉收,有的吏民出於大義施捨糧食給貧民,或者獻出穀物幫助縣官賑贍的,官家應按價還錢。數在百萬以上的,加賜爵級為右更,如先已為吏補三百石,則官升二級。數在三十萬以上,賜爵為五大夫,原已為吏的官升二級,普通百姓補為郎官。數在十萬以上的,三年免出租賦。在萬錢以上的,免出租賦一年。”
  冬十一月,駕臨雍地,祭祀五畤。
  十二月,下詔說:“以前將作大匠解萬年明知昌陵地勢低下,不可以為皇帝陵墓之地,卻奏請在此地營造陵墓,並建立奉陵的城邑,妄為巧詐,從外地運土來增高地基,浪費財力人力,倉促上馬與急於求成,以致參加興建的卒徒遭受折磨,造成大量死亡。百姓疲勞已極,國庫耗費一空。常侍王閎前為大司農中丞,多次上奏說昌陵不可能建成。侍中尉淳于長几次建議說應早日停建,並將已遷徙戶返回原籍。朕因淳于長的建議而將王閎的奏章下發給公卿討論,公卿討論後認識都與淳于長一致。淳于長首建正確之策,王閎主管錢穀與僱傭而減少其損失浪費,使百姓得以康寧。前已賜王閎爵為關內侯,黃金百斤。現賜淳于長爵為關內侯,食邑千戶,王閎五百戶。解萬年諂佞不忠,坑害百姓,怨聲載道,至今不息。雖赦其罪,但不應居於京師,現決定將解萬年遷徙到敦煌郡。”
  本年,御史大夫王駿去世。
  三年春正月三十日,出現日偏食。下詔說:“天災多次出現,朕深感惶恐。擔心百姓失其常業,特派遣大中大夫嘉等人循行於天下,詢問年老德厚的人,了解民間的疾苦。可會同部刺史舉薦淳樸遜讓有德行的各一人。”
  冬十月初五日,皇太后令有關機構恢復甘泉泰畤、汾陰后土、雍五畤、陳倉陳寶祠。其事記在《郊祀志》中。
  十一月,尉氏縣男子樊並等十三人謀反,殺死陳留太守,劫掠吏民,自稱為將軍。罪徒李譚等五人奮力殺死樊並等,都封為列侯。
  十二月,山陽鐵官役徒蘇令等二百二十八人攻殺長吏,盜出軍庫武器,自稱將軍,攻掠郡國十九,殺死東郡太守、汝南都尉。朝廷派丞相長史、御史中丞持符節督促追捕,汝南太守嚴訁斤捕斬蘇令等人。升嚴訢為大司農,賜黃金五百斤。
  四年春正月,駕臨甘泉,郊祭泰畤。神光下降出現 在紫殿,大赦天下,賞賜雲陽吏民爵位,女子每百戶牛酒若干,鰥寡孤獨高年帛若干。
  三月,駕臨河東,祭祀后土,賞賜吏民與雲陽相同,御駕經過的地方不出田租。
  夏四月十一日,長樂臨華殿、未央宮東司馬門都發生火災。
  六月二十三日,霸陵園正門火災。將杜陵的還未入宮的姬妾遣返回籍。下詔說:“前者,地震京師,火災屢現,朕甚為惶恐。望有關大臣盡心指出朕的過失,朕將親自閱讀奏章。”
  詔書又說:“古代聖王規定禮制以序尊卑,標誌車服以表彰有德。雖有錢財,而無其尊,不得逾越禮制。所以人民注重自己的德行,重義而輕利。當今世俗奢侈與僭越無度,不知滿足。公卿列侯與親屬近臣,是四方吏民的表率,這些人中很少聽說能修身遵禮,同心憂國的。有的揮霍無度,貪圖安逸,一心地去廣置田宅,興修別墅,畜奴養婢,穿綾著緞,庭設鐘鼓,家列女樂,車服與嫁娶埋葬都逾越禮制,吏民羨慕而仿效,逐漸形成一種揮霍浪費的陋習,如此而期望百姓節儉,以保證衣食無缺,那將是何等困難啊!《詩》不是說過嗎?‘威儀赫赫的太師,百姓都瞻仰著你啦!’現特諭有關機構,對此奢侈逾制之風要約束禁止。而青綠二色是民的常服,不必禁。列侯近臣應自我反省並及時改正,司隸校尉要查處那些有禁不止的人。”
  秋七月三十日,日偏食。
  元延元年(前12)正月初一,日偏食。
  三月,駕臨雍地,祭祀五畤。
  夏四月初一,無雲有雷,電光閃耀,從四面八方直到地下,黃昏才止。赦天下。
  秋七月,彗星出現於東井星區。下詔說:“前者,日蝕星隕,上天見責,天地的變異不斷,而在位的公卿默然,很少進以忠言。今日彗星出現於東井,朕深為恐懼。公卿大夫、博士、議郎都應理解朕的苦心。認真思考天地變異的原因,明白地對朕指出,不要有所隱諱;要與中原各郡國薦舉品行方正能直言極諫的各一人。邊部邊區二十二郡舉薦勇猛而知兵法的各一人。”
  封蕭何相國之後蕭喜為酇侯。
  冬十一月十八日,大司馬大將軍王商去世。
  本年,昭儀趙氏害死後宮皇子。
  二年春正月,駕臨甘泉,郊祭泰畤。
  三月,駕臨河東,祭祀后土。
  夏四月,立廣陵孝王子劉守為王。
  冬,駕臨長楊宮,與來京朝見的胡客檢閱軍事演習,宿於獲贈獲贈萯陽宮,對隨從官員進行賞賜。
  三年春正月初十日,蜀郡岷山崩陷,堵塞江水三日,下流江水斷流。
  二月,封侍中尉淳于長為定陵侯。
  三月,駕臨於雍,祭祀五畤。
  四年春正月,駕臨甘泉,祭祀泰畤。
  二月,罷免司隸校尉官。
  三月,駕臨河東,祭祀后土。
  甘露降於京師,賞賜長安百姓牛酒。
  綏和元年春正月,大赦天下。
  二月初九日,下詔說:“朕繼承太祖鴻業,奉祖宗宗廟已二十五年,薄德不足以安定四海,百姓怨望者多,得罪於上天,至今未生太子,天下無仰盼的核心。從古往今來的歷史教訓來看,禍亂的始生,多因繼承人的問題而引起。定陶王欣是朕的嗣子,慈仁孝順,可以承天序,繼祭祀。現決定立欣為太子。封中山王舅諫大夫馮參為宜鄉侯,增加中山國三萬戶,以安慰其意。賞賜各侯王、列侯黃金,天下為父的繼承人的賜以爵級、三老、孝悌力田賞賜各有差別。”
  詔書又說:“曾聞王者必存前朝二王的後代,連同今王本身以象徵天、地、人三統。昔商湯王開國為帝,列為夏、商、周三代,而後來祭祀廢絕。現考求其後代,只有孔吉為正,特封孔吉為殷紹嘉侯。”三月,進孔吉爵為公,同與周承休侯都為公,轄地各百里。
  駕臨雍地,祭祀五畤。
  夏四月,以大司馬驃騎將軍為大司馬,罷去將軍官。御史大夫為大司空,封為列侯。增加大司馬,大司空的俸祿與丞相相同。
  秋八月初九日,中山王劉興去世。
  冬十一月,立楚孝王之孫劉景為定陶王。
  定陵侯淳于長大逆不道,下獄賜死。廷尉孔光為使持節賜前所廢皇后許氏毒藥酒,飲藥酒而死。
  十二月,罷去部刺史,改設州牧,祿為二千石。
  二年春正月,駕臨甘泉,郊祭泰山。
  二月十三日,丞相翟方進去世。
  三月,駕臨河東,祭祀后土。
  三月十八日,成帝駕崩於未央宮。皇太后詔令有關機構恢復長安南北郊。四月十一日,葬於延陵。

歷史評價

 班固評論:臣的姑母充成帝後宮為婕妤,父子兄弟在接待與侍奉她時,她多次對臣講成帝十分注意儀表。上車正立,端坐前視,不動聲色,不指手畫腳,臨朝嚴肅深沉,如同神明,可稱為穆穆天子的容儀! 博古通今,採納直言。公卿稱職,其奏議文采斐然可觀,逢昇平盛世,上下和睦。但由於沉於酒色,趙飛燕姊妹亂於內宮,王氏外戚專擅朝政,說起來是令人嘆息的。從建始紀元以來,王氏開始操縱國柄,哀帝與平帝在位時間不長,王莽得以篡位,大概王家的威福是從成帝開始逐步形成的。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們