《惜分飛富陽僧舍代作別語》是宋代詞人毛滂的作品。這首詞通過對昔日離別情景的追懷,抒發了詞人對瓊芳的思念之情。
基本介紹
- 中文名:惜分飛富陽僧舍代作別語
- 出處:《東堂集》
- 文學體裁:宋詞
- 作者:毛滂
- 創作年代:北宋
作品原文,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,創作背景,作品鑑賞,文學賞析,名家點評,作者簡介,
作品原文
淚濕闌乾⑴花著露,愁到眉峰碧聚⑵。此恨平分取⑶,更無言語空相覷⑷。
斷雨殘雲⑸無意緒,寂寞朝朝暮暮。今夜山深處,斷魂分付潮回去⑹。
注釋譯文
詞句注釋
⑴闌乾:欄桿。
⑵眉峰碧聚:形容雙眉緊鎖,眉色如黛色的遠山一般。
⑶取:助詞,“著”。
⑷覷:細看。
⑸斷雨殘云:喻情侶分離。
⑹“斷魂”句:意思是將哀傷的心情託付潮水帶到戀人身邊。
白話譯文
淚痕滿面猶如鮮花沾帶露珠,愁上眉梢,緊蹙如碧峰聚合。這離恨在我倆心中一樣深重,更是只能脈脈無言,空自含淚相視。人分兩地,無法相聚,心情極度低落,寂寞朝朝暮暮纏繞在心頭。今晚在深山之中,將那因相思而欲斷的魂魄託付潮水帶回去吧。
創作背景
詞人在杭州任職時曾與歌伎瓊芳相好,三年秩滿辭官,在他回富陽途中作此詞贈與伊人,以表自己的不捨之情。
作品鑑賞
文學賞析
全詞寫與瓊芳恨別相思之情。
上片,追憶兩人恨別之狀。“淚濕闌乾花著露,愁到眉峰碧聚”,是回憶相別時,心上人的哀愁容顏。“淚濕闌乾花著露”,用白居易《長恨歌》“玉容寂寞淚闌乾,梨花一枝春帶露”詩意,寫女子離別時淚流潸潸,如春花掛露。“闌乾”眼淚縱橫散亂貌。“愁到眉峰碧聚”化用張泌《思越人詞》:“黛眉愁聚春碧”句,寫憂愁得雙眉緊蹙的神態。這兩句化用前人詩句描寫女子的愁與淚,顯得優美而情致纏綿悱惻。“此恨平分取”一句,將女子的愁與恨,輕輕一筆轉到自己身上,從而表現了兩人愛之深,離之悲。“更無言語空相覷”一句,回憶兩人傷別時情態,離別在即,兩人含淚相視,此時縱有千言萬語,又從何處說起?“更無言語”比“執手相看淚眼,更無語凝噎”(柳永《雨霖鈴》)更進一步表達痛切之情,因其嗚咽聲音都無,真是“此時無聲勝有聲”了。一個“空”字,下得好,它帶出了多少悲傷、憂恨!無怪後人贊道:“一筆描來,不可思議。”
下片寫別後的羈愁。“斷雨殘雲無意緒”二句,言詞人與心上人別後的淒涼寂寞。“雲雨”出自宋玉《高唐賦序》,後指男女歡愛。“斷雨殘雲”喻男女分離,人兒兩地,相愛不能相聚,怎不令羈旅者呼出“無意緒”呢?那別離的“朝朝暮暮”只有“寂寞”伴隨,那思念之情就更加強烈。故結句道:“今夜山深處,斷魂分付潮回去。”言羈者在富陽山深處的僧舍中,而所戀之人遠在錢塘,他們相隔千百里,只有江水相連,在輾轉反側中,聽江濤拍岸,突發奇想:人不能相聚,那么將魂兒交付浪潮,隨流水回到心上人那裡。結語的寄魂江濤,是個奇異的想像,如此將刻骨銘心的相思,淋漓盡致地表達出來。