復旦大學外國語言文學學院翻譯系,自2005年秋季開始招收“英漢雙語翻譯方向”的本科生。所屬地區:上海。
基本介紹
- 中文名:復旦大學外國語言文學學院翻譯系
- 創辦時間:2004年
- 所屬地區:上海
復旦大學外國語言文學學院翻譯系,自2005年秋季開始招收“英漢雙語翻譯方向”的本科生。所屬地區:上海。
復旦大學外國語言文學學院翻譯系,自2005年秋季開始招收“英漢雙語翻譯方向”的本科生。所屬地區:上海。為滿足國家和社會對翻譯人才的需求,復旦大學外文學院於2004年成立了翻譯系,自2005年秋季開始招收“英漢雙語翻譯方向”的本科生。2006...
2003年9月,外文系與大學英語教學部合併後成立外文學院,下設英語語言文學系、日語語言文學系、德語語言文學系、法語語言文學系、俄語語言文學系、朝鮮語語言文學系、翻譯系、大學英語教學部、現代英語研究所、外國文學研究所、法語國家研究...
復旦大學外國語言文學學院是復旦大學下屬院系之一,前身外文系創立於1905年,是復旦大學最早建立的系科之一。外文學院下設七個系:英文系,法文系,德文系,日文系,俄文系,韓文系,翻譯系,同時還設有學術研究機構:語言學研究所、外國...
袁莉,復旦大學外國語言文學學院教授,法語系主任,博士生導師。人物履歷 學歷與學位:1995.9-1999.3 南京大學獲法語語言文學博士學位 2001.9-2002.6 法國巴黎三大高等翻譯學院博士後 教學經歷:1995.2-7 南京大學講授法國文學選讀課程 1...
中國華東師範大學外語系;英語專業學士,1977 年;美國芝加哥大學 (The University of Chicago)英語系;英語文學碩士,1990 年 6月;美國紐約大學 (New York University)教育學院;套用語言學博士,1996。學術團體兼職 英語二語教學學會...
主要研究方向為現代英語研究、英語慣用法研究、英漢雙語翻譯等。主要從事英漢文學翻譯。學術成果 作品有主編、合編或參編《現代英語慣用法詞典》、《英語常用同義形容詞辨析》等7部詞典;翻譯和合譯《命中注定》、《隱藏的力量》、《馬語者...