徐家禎

徐家禎

徐家禎(1942—),上海人,祖籍杭州;語言學家散文作家;曾任教於澳大利亞南澳州阿得萊德大學亞洲研究中心;父親徐定戡(1916—2009),曾任職法曹,後又教學多年,以古典詩詞的創作聞名中外詞壇;母親高誦芬(1918—2005),出身書香世家

基本介紹

  • 中文名:徐家禎
  • 國籍:中國
  • 出生地:上海
  • 出生日期:1942
  • 職業語言學家
  • 畢業院校:上海師範學院中文系
學習經歷,人物著作,作品評價,

學習經歷

徐家禎畢業於上海師範學院中文系,在上海任教十餘年;1980年2月初赴美國留學,先後在紐約市立大學夏威夷大學學習,並在夏威夷大學東亞語言系執教中文;1983年,獲該大學東亞語言系碩士學位;同年2月,應聘澳大利亞阿得萊德大學亞洲研究中心教授漢語,並定居於澳大利亞;2009年8月從大學退休,任教達27年之久。
徐家禎先生酷愛古典音樂,曾在澳大利亞阿德萊德寓所辦了10年音樂沙龍講座,共100多期,有數十人參加,但徐先生說:十年沙龍顆粒無收,沒有培養出一個樂迷
徐家禎

人物著作

徐家楨先生在語言學研究方面建樹甚大,著有專著上海話的語音研究》、《語言和情景》、《語言的演變》等。
徐家禎還是著名華文作家,1990年任澳洲華文作家協會首屆理事會理事,並歷任該會副秘書長等職;1993年任世界漢語教學學會歷屆理事至2003年;1999年,汕頭大學海外華文文學研究中心出版的《海外華文文學史》對他有專篇評述;他的散文文風質樸、清新,文句通順、流暢,描寫細膩逼真,議論大膽而有新意;善寫生活瑣事,自稱受周作人豐子愷散文的影響最大;自1980年至2002年在中國、中國台灣、中國香港、新加坡美國馬來西亞和澳大利亞發表大量散文作品;自1985年至1993年,同時在悉尼《華聲報》、墨爾本《新海潮報》和《漢聲》雜誌開設《南澳散記》、《東城隨筆》、《西窗漫話》等專欄。
散文集《南澳散記》於1991年10月在北京由中國華僑出版公司出版;與其母合著的回憶性隨筆《山居雜憶》1995年至1998年在墨爾本《漢聲》雜誌連載,1999年由南海出版社出版;散文集《東城隨筆人物集》,2004年由國際華文出版社出版。
徐家楨還曾翻譯美國著名作曲家阿倫·科普蘭(Aaron·Copland的《音樂和想像》(Music and Imagination)一書,1989年至1991年在墨爾本《漢聲》雜誌連載。

作品評價

徐家禎20世紀80年代初赴美留學,曾在夏威夷大學執教中文,後定居於澳洲;除出版多種論著和譯著外,已有《南澳散記》、《山居雜憶》(與高誦芬合著)、《東城隨筆·人物篇》三部散文集問世。
徐家禎寫於澳洲的散文作品,大多是個人日常生活當中的所見所聞、所感所思,有以懷人記事為主的散文隨筆,有以異國情調為主的記游散章,也有時事雜感和書評;其作品與中國大陸留學生或新移民作家以自我生活感受和漂泊經歷為創作題材的作品迥然有異,在寫作路數上也與其他海外華人作家有所不同;同樣是取材於日常人生,徐家禎的創作能顯示出較為豐厚的文化底蘊、廣博開放的知識胸襟、清逸淡泊的生命境界以及較為超遠沉潛的人生意趣,這些因素構成了他散文作品中無處不在的“自我”形象。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們