《征服美洲:他人的問題》由茨維坦·托多羅夫著,盧蘇燕、陳俊俠、林曉軒譯,首次以文化交流、衝突為中心視角對西班牙征服美洲這一歷史事件進行闡釋,以探險家、征服者、不同時期傳教士共四類人物的活動為中心,研究了新舊世界這一歷史性相遇的不同進程中“我”與“他人”的關係模式。作者令人信服地指出,西方基督教的傳播、羅格斯中心主義的思想都不同程度地參與了殖民主義意識形態的建構,導致殖民者在文化交流過程中將對特定知識的控制轉化為權力,並用知識的生產強化固有的權力結構。
基本介紹
- 書名:征服美洲:他人的問題
- 譯者:盧蘇燕
- 出版日期:2013年4月1日
- 語種:簡體中文
- 定價:36.00
- 作者:茨維坦·托多羅夫
- 出版社:北京大學出版社
- 頁數:197頁
- 開本:16
- 品牌:北京大學出版社
- 作者英文名:Tzvetan Todorov
內容簡介,作者介紹,
內容簡介
《征服美洲:他人的問題》作者帶著強烈的道德訴求呼籲深入反思這類文化交流中的不平等,以及由此造成的巨大歷史債務,這對於聯繫日益緊密的現代社會有重要意義。
作者介紹
作者:(法國)茨維坦·托多羅夫(Tzvetan Todorov) 譯者:盧蘇燕 陳俊俠 林曉軒
茨維坦·托多羅夫(Tzvetan Todorov),法國符號學家、思想史家,任法國國家科學研究中心研究員。主要作品包括:《符號學研究》、《什麼是結構主義》、《巴赫金與對話理論》、《幻想文學導論》、《散文的詩學》、《象徵理論》、《批評之批評》、《征服美洲》、《我們與他人》、《面對極端》、《不完美的花園》、《責任與愉悅》等。曾獲獎項包括:法國國家科學研究中心銅質獎章,法蘭西人文院Charles Lévêque 獎,法蘭西學術院首屆 Maugean 獎,阿斯圖里亞斯王子獎(2008年社會科學類),法國藝術及文學勳章。托多羅夫前期和中期(1963—1972年、1972—1981年)專注於文藝理論,前期與羅蘭·巴特等人同為結構主義的代表人物,中期反思結構主義,是巴赫金文藝理論最重要的研究者之一;1982年開始轉向文化人類學及思想史研究,思考不同的人、民族、文化之間的關係,重新闡釋法國和德國的人文主義思想,批評西方的殖民政策、政治和經濟擴張政策等。本書是托多羅夫後期學術研究的標誌性著作。
盧蘇燕,新華社譯審,曾長期在法國、比利時、喀麥隆、阿爾及利亞等國家工作、學習,翻譯作品涉及歷史、政治、社會、人文等領域。
陳俊俠,新華社主任記者。
林曉軒,新華社副譯審;二人曾分別擔任新華社常駐巴黎分社經濟記者和社文記者。
茨維坦·托多羅夫(Tzvetan Todorov),法國符號學家、思想史家,任法國國家科學研究中心研究員。主要作品包括:《符號學研究》、《什麼是結構主義》、《巴赫金與對話理論》、《幻想文學導論》、《散文的詩學》、《象徵理論》、《批評之批評》、《征服美洲》、《我們與他人》、《面對極端》、《不完美的花園》、《責任與愉悅》等。曾獲獎項包括:法國國家科學研究中心銅質獎章,法蘭西人文院Charles Lévêque 獎,法蘭西學術院首屆 Maugean 獎,阿斯圖里亞斯王子獎(2008年社會科學類),法國藝術及文學勳章。托多羅夫前期和中期(1963—1972年、1972—1981年)專注於文藝理論,前期與羅蘭·巴特等人同為結構主義的代表人物,中期反思結構主義,是巴赫金文藝理論最重要的研究者之一;1982年開始轉向文化人類學及思想史研究,思考不同的人、民族、文化之間的關係,重新闡釋法國和德國的人文主義思想,批評西方的殖民政策、政治和經濟擴張政策等。本書是托多羅夫後期學術研究的標誌性著作。
盧蘇燕,新華社譯審,曾長期在法國、比利時、喀麥隆、阿爾及利亞等國家工作、學習,翻譯作品涉及歷史、政治、社會、人文等領域。
陳俊俠,新華社主任記者。
林曉軒,新華社副譯審;二人曾分別擔任新華社常駐巴黎分社經濟記者和社文記者。