基本介紹
- 中文名:張飛橫矛當陽橋
- 事件時間:東漢末年
- 事件主角:張飛
- 主旨:要勇於面對強敵,化險為夷
原文,翻譯,注釋,練習,主旨,
原文
先主背曹公,依劉表。表卒,曹公犯荊州,先主奔江南。曹公追之,一日一夜,及於當陽之長阪。先主聞曹公猝至,棄妻子走,使飛將二十騎拒後。飛據水斷橋,瞋目橫矛曰:“張翼德在此,可來共決死!”敵皆無敢近者。故遂得免。
翻譯
劉備背叛曹操,投靠劉表。劉表死了,曹操攻打荊州,劉備逃往江南(長江中游的南部地區)。曹操追劉備,追了一天一夜,在當陽縣的長阪坡,追趕上了劉備。(劉備)聽說曹操馬上到了,拋棄妻子和孩子逃跑,讓張飛帶領二十個騎兵在後面對付(追兵)。張飛憑著水道在橋頭攔截敵人,瞪大眼睛橫放長矛說:“張飛在這裡,可以過來決一死戰!”敵人都不敢靠近,於是他們得以免難了。
注釋
1.先主:指劉備
2.曹公:指曹操
3.荊州:故州名,今湖北一帶
4.江南:指長江中游的南部地區
6.據水斷橋:憑著水道在橋頭攔截敵人
7.背:離開
8.卒:死
9.棄妻子走:拋棄妻子和孩子逃奔
9.及:到,至。
10.猝:突然
11.瞋:瞪大
12.張翼德:張飛
13.免:免難
練習
1、上文“張翼德在此”中的張翼德是誰?
2、上文“故遂得免”的主語是什麼?;“免”指什麼?
3、翻譯:棄妻子走,使飛將二十騎拒後
練習答案:
1、張飛
2、劉備 ;免難
3、(劉備)拋棄妻子子女逃跑,讓張飛帶領二十個騎兵在後面對付(追兵)
主旨
做任何事情都要勇於面對強敵,化險為夷。