幾何原本(2020年陝西科學技術出版社出版的圖書)

幾何原本(2020年陝西科學技術出版社出版的圖書)

本詞條是多義詞,共12個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《幾何原本》是一本2020陝西科學技術出版社重修後出版的第3版“現代漢文譯本”圖書,作者是歐幾里得。譯者是蘭紀正、朱恩寬。

基本介紹

  • 中文名:《幾何原本》
  • 作者歐幾里得
  • 譯者:蘭紀正、朱恩寬
  • 出版時間:2020年6月
  • 出版社:陝西科學技術出版社出版
  • 頁數:487 頁
  • ISBN:9787536977808
  • 類別:數學、科學、幾何
  • 定價:85 元
  • 開本:16 開
圖書目錄,出版背景,作者簡介,

圖書目錄

導言
第1卷 定義、公設、公理:命題1-48
第2卷 定義:命題1-14
第3卷 定義:命題1-37
第4卷 定義:命題1-16
第5卷 定義:命題1-25
第6卷 定義:命題1-33
第7卷 定義:命題1-39
第8卷 命題1-27
第9卷 命題1-36
第10卷 定義1:命題1-47
定義2:命題48-84
定義3:命題85-115
第11卷 定義:命題1-39
第12卷 命題1-18
第13卷 命題1-18
後記
再版後記
第3版後記

出版背景

歐幾里得《幾何原本》是世界名著,在各國流傳之廣、影響之大僅次於基督教的《聖經》。我國在明清兩代有過譯本,前6卷是利瑪竇和徐光啟合譯的,1607 年出版。 底本是德國人克拉維烏斯(C. Clavius)校訂增補的拉丁文本 Buclidis Elementorum Libri XV (《歐幾里得原本 15卷》,1574 年初版)。後9卷是英國人偉烈亞力和李善蘭合譯的,1857年出版,底本是另一種英文版本。這種底本都是增補本,和歐幾里得原著有很大的出入,不少內容是後人修改或添加上去的。明清本的最初翻譯距今已好幾百年,現在不容易找到,況且又是文言文,名詞術語不是現代語言,這更增加了閱讀的困難,因此重新翻譯此書是十分必要的。(梁宗巨 1986年12月8日)

作者簡介

【著者】歐幾里得(Buclid,拉丁文拼為 Buclides 或 Eucleides,生於公元前300 年前後)是希臘數學家,以其所著的《幾何原本》(Elements, Erouxe Ca)聞名於世。對於他的生平,現在知道的很少。他生活的年代,是根據下列的記載來確定的。普羅克洛斯
(Proclus,,410~485)是雅典柏拉圖學園晚期的導師,公元450 年左右,他給《幾何原本》作注,寫了一個簡明的《幾何學發展概要》(以下簡稱《概要》),宇數雖不多,但已包括從泰勒斯(Thales,約公元前 625~ 前547)到歐幾里得數百年間主要數學家的事跡,這是幾何學史的重要資料。《概要》中指出,歐幾里得是托勒密一世時代的人,早年學於雅典,深知柏拉圖的學說,又說阿基米德(Archimedes,公元前287前212)的書引用過《幾何原本》的命題,可見他早於阿基米德。另一位學者帕波斯(Pap-puS,約 300~350)在《數學彙編》中提到阿波羅尼奧斯(Apollonius,約公元前 262~ 前 190)長期住在亞歷山大,和歐幾里得的學生在一起,這說明歐幾里得在亞歷山大教過學。
綜上所述,歐幾里得應該是公元前 300 年前後的人。
【譯者】蘭紀正,1930生於陝西西安。1954年畢業於西北師院(現西北師大)數學系;隨後考取北師大幾何學研究生,師從著名數學家傅種孫教授,是陝西師範大學數學系第一個研究生,畢業後留校任職。由他和同校數學系另外一位教授朱恩寬合譯的歐幾里得《幾何原本》(最新版為:陝西科學技術出版社,2020年第3版)一書,多次再版、發行,在國內外產生了很大影響。
【譯者】朱恩寬,1936年11月生,陝西省西安市人,教授(碩士生導師),1959年畢業於陝西師範大學數學系。曾任全國高師數學教育研究會副秘書長,陝西高等數學教育研究會秘書長。先後在陝西科學技術出版社出版的有合譯的《歐幾里得幾何原本》。主持翻譯的《阿基米德全集》(1998年初版,2010年再版)和主持翻譯的《阿波羅尼奧斯圓錐曲線論》(2007年初版)。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們