基本介紹
作品信息,作品原文,作品譯文,作品賞析,
作品信息
【名稱】《小雅·魚藻之什·隰桑》
【年代】先秦
【作者】無名氏
【體裁】詩歌
【出處】《詩經》
作品原文
隰桑有阿,其葉有難。既見君子,其樂如何。
隰桑有阿,其葉有沃。既見君子,云何不樂。
隰桑有阿,其葉有幽。既見君子,德音孔膠。
心乎愛矣,遐不謂矣?中心藏之,何日忘之!
作品譯文
注釋
①阿;美好的樣子。
②難(nuo):枝葉茂盛的樣子。
③沃:柔 嫩光渭的樣子。
④幽:深黑色。
⑤膠:牢固。
(6)遐不:何不,為 什麼不。
(7)藏(zang):同“臧”。善。
譯文
窪地桑樹多么美,
枝葉柔嫩又茂盛。
已經見到那君子,
心裡不知多快樂。
窪地桑樹多么美,
枝葉柔嫩又滑潤。
已經見到那君子,
心裡怎么不快樂。
窪地桑樹多么美,
枝葉色深綠油油。
已經見到那君子,
情深意篤愈加深。
心裡把他愛極了,
何不對他把話講。
內心深處藏起來,
什麼時候能忘掉。
作品賞析
以占有為目的的暗戀完全不同於以審美為目的的暗戀。以占有為目的,便會朝思暮想,如熬如煎,茶飯不思,心思力乏。它時一種消耗一種折磨。一心繫於占有,便不再有觀賞、想像的自由,也不再有沉浸在遐想中的幸福感,而只有如坐針氈的苦澀。