對外漢語教學的實踐認知

對外漢語教學的實踐認知

《對外漢語教學的實踐認知》中作者針對對外漢語教學中存在的問題,運用觀察法從認知的角度對各個環節的諸多現象和難點問題進行了實證研究。研究所涉及的現象多來自作者近三十年的對外漢語教學實踐中的觀察和思考,是作者從實踐走向理論的研究成果,可供對外漢語教師參考,為進一步探索符合漢語言特色的對外漢語教學理論奠定了良好的基礎。《對外漢語教學的實踐認知》共分五個部分:和教學效率有關的幾個問題、漢字教學的實踐認知、語音教學的實踐認知、辭彙教學的實踐認知、閱讀教學的實踐認知。

基本介紹

  • 書名:對外漢語教學的實踐認知
  • 出版社:華中師範大學出版社
  • 頁數:238頁
  • 開本:16
  • 作者:向平 邢福義
  • 出版日期:2014年5月1日
  • 語種:簡體中文
  • 品牌:華中師範大學出版社
內容簡介,圖書目錄,

內容簡介

《對外漢語教學的實踐認知》是華中師範大學國際文化交流學院向平老師的學術專著。

圖書目錄

引言
第一章 和教學效率有關的幾個問題
1.1 母語獲得和外語學習的關係
1.1.1 母語獲得和外語學習的主要區別
1.1.2 內、外在因素對兒童和成年人語言獲得的影響
1.1.3 要學好外語是否必須忘掉母語
1.2 教學節奏決定學習的成敗
1.2.1 教學節奏的把握
1.2.2 教學內容的難度
1.2.3 停頓的運用
1.3 對“語言學習過程模型”的探究
1.3.1“語言學習過程模型”的描述
1.3.2“確認”的含義
1.3.3“確認”的過程
1.3.4 學習的階段性
1.4 關於“語言網路”的構建
1.4.1 人腦中的“有效點”
1.4.2 語言網路的編織
1.4.3 人腦中的過濾器
1.5 練習形式與練習目標的匹配
1.5.1 填空練習
1.5.2 詞語擴展練習
1.5.3 多項選擇練習
1.6 關於“學習型記憶”
1.6.1 記憶原理和特徵
1.6.2“學習”和記憶的關係
1.6.3 學習型記憶的保持
第二章 漢字教學的實踐認知
2.1 漢字為什麼難學
2.1.1 漢字和字母文字的差異
2.1.2 無法正確切分漢字
2.1.3 缺乏記憶方法的指導
2.1.4 教學上的不足
2.1.5 其他
2.2 和漢字教學相關的幾個問題
2.2.1“字本位”還是“詞本位”
2.2.2 學漢語要不要學漢字
2.2.3 留學生需要學習多少漢字
2.2.4 留學生學會漢字書寫筆順需要多久
2.2.5 漢字教學和其他課程的關係
2.3 初級階段的漢字教學
2.3.1 初級階段漢字教學的任務
2.3.2 初級階段漢字教學的方法
2.3.3 初級階段漢字記憶的方法
第三章 語音教學的實踐認知
3.1 教拼音系統還是教會話
3.1.1 學習外語是學習一套新的習慣
3.1.2 國內幾種主要教材的比較
3.1.3 先解決語音問題是捷徑
3.2 語音教學存在的問題
3.2.1 聲調的問題
3.2.2 拼音系統中的難點音
3.2.3 教學方法上需要完善的地方
3.3 語音訓練的階段性及其訓練方法
3.3.1 語音訓練的階段性特徵
3.3.2 語音訓練的方法
第四章 辭彙教學的實踐認知
4.1 辭彙學習的相關問題
4.1.1 辭彙學習的地位
4.1.2 辭彙學習的質和量
4.1.3 關於實詞和虛詞
4.2 辭彙的教學方法
4.2.1 辭彙的記憶路線
4.2.2 詞語的引入方式
4.2.3 詞語義項的處理
4.3 辭彙的記憶方法
4.3.1 大腦衝浪法
4.3.2 詞語轟炸法
4.3.3 提問接力法
4.3.4 難點突擊法
4.3.5 集體創作法
4.3.6 背誦訓練
第五章 閱讀教學的實踐認知
5.1 閱讀的內容
5.1.1 閱讀量的把握
5.1.2 閱讀材料的難度
5.1.3 閱讀理解和辭彙量的關係
5.2 閱讀的方法
5.2.1 影響閱讀速度的因素
5.2.2 教學手段的選擇
5.2.3 詞典的使用方法
5.3 閱讀和寫作的關係
5.3.1 閱讀是寫作的基礎
5.3.2 寫作對閱讀的促進
5.3.3 幾種讀寫結合的訓練方法
結束語
參考文獻
後記
  

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們