對外漢語教學在發展,人們的認識在提高。這在某些術語的變化上也有所反映。過去將漢語課程中的主幹課稱之為“精讀課”,現在改為“綜合課”。
基本介紹
- 書名:對外漢語教學課程研究
- 出版社:北京語言文化大學出版社
- 出版時間:1997年7月1日
- 裝幀:平裝
- 開本:32
- 叢書名:對外漢語教學研究叢書
內容簡介,目錄,
內容簡介
過去所說的“基礎階段”,專指一年級這一教學階段,實際上四個年級的本科教育都是基礎教育,因此現在改稱為“初級階段”、“中級階段”和“高級階段”,或按四個年級劃分為“一年級”、“二年級”、“三年級”、“四年級”。過去留學生本科教育中的“現代漢語專業”,現在正式更名為“漢語言專業”。“短期教學”和“速成教學”過去統稱為“短期漢語教學”,現在人們認識到,這是兩種性質不同的教育類型,其規範名稱為:“漢語短期教學”和“漢語速成教學”。論集中有關這類問題,我們未作修正,仍保留原文中的術語。
目錄
序
前言
第一章 教學類型及課程設定
第一節 教學類型及課程設定概論
一、教學類型
二、課程類型
第二節 漢語言專業教學
一、漢語言專業教學的任務
二、漢語言專業課程設定的依據
三、專業學時年限及等級劃分