安徒生童話全集

安徒生童話全集

《安徒生童話全集》是由中國和平出版社出版的圖書。它是影響中國孩子一生的童話經典,也是世界兒童經典里一顆閃爍著奇光異彩的鑽石。安徒生是19世紀丹麥著名的童話家,他的作品深受世人喜愛。在全世界各個地區廣為流傳,影響了一代又一代的孩子的心靈,是世界文學寶庫中一顆璀璨的明珠。

圖書信息,圖書信息,編輯推薦,內容簡介,目錄,全集套裝,

圖書信息

書 名: 安徒生童話全集
作 者:(丹麥)安徒生
出版時間: 2009年12月
ISBN: 9787801548498
開本: 16開
定價: 38.00 元

圖書信息

作 者: (丹麥)安徒生 著,任溶溶 譯
安徒生童話全集
出版時間: 2009-8月
頁 數: 1102
開 本: 32
印 張: 35
I S B N : 9787535845320
包 裝: 硬精裝
所屬分類: 圖書 > 少兒 >> 兒童文學 >> 童話
定價:29.80

編輯推薦

國內最著名兒童文學翻譯家任溶溶老先生在年屆八十之際,以盎然的童趣、斐然的文采重新翻譯了這部《安徒生童話全集》,超級典藏版全彩印刷,由著名藝術家呂敬人先生裝幀設計,從而使這套紀念版更具收藏意義和品讀價值。
英文原版Complete Fairy Stories安徒生童話全集

內容簡介

浙少版《安徒童話全集》(典藏本、普及本、注音本)為“安徒生誕辰200周年的全球慶典”指定版本,由丹麥首相安納斯·弗格·拉斯穆森在人民大會堂親自授權,並由丹麥女王專用基金經費資助出版。“全集”的出版得到丹麥駐華大使館、國際安徒生基金會、丹麥皇家圖書館、丹麥歐登賽博物的大力支持,“全集”中使用了大量最為珍貴的資料。其中書中的安徒生手跡、手稿影印本、剪紙、線描作品均為安徒生親自創作,由丹麥皇家圖書館提供;書中安徒生的油畫肖像由丹麥歐登賽市博物館鎮館之寶。浙少版《安徒生童話全集》將進入國際安徒生誕辰200周年全球紀念活動的特別展示,並作為安徒生誕辰200周年的珍貴紀念收入丹麥國家圖書館

目錄

《打火盒》
《小克勞斯和大克勞斯》
《豌豆上的公主》
《小伊達的花》
《拇指姑娘》
《調皮的孩子》
《旅伴》
《小人魚》
《皇帝的新裝》
《幸運的套鞋》
《雛菊》
《堅定的錫兵》
《野天鵝》
《天國花園》
《飛箱》
《鸛鳥》
《銅豬》
《牧人講的結拜故事》
《荷馬墓上的一朵玫瑰花》
《夢神》
《玫瑰小精靈》
《豬倌》
《蕎麥》
《天使》
《夜鶯》
《情人》
《醜小鴨》
《樅樹》
《雪女王》
《小接骨木樹媽媽》
《織補針》
《鐘聲》
《妖山》
《祖母》
《紅鞋子》
《跳高名手》
《牧羊女和掃煙囪的人》
《丹麥人霍爾格》
《城堡牆頭看到的畫面》
《在養老院的窗前》
老路燈
《鄰居們》
《小土克》
……

全集套裝

基本信息
·出版社:浙江少年兒童出版社·頁碼:1035 頁
安徒生童話全集
·ISBN:7534234301
·條形碼:9787534234309
內容簡介
這個全集是根據安徒生的出生城市奧登塞的佛倫斯德特出版社與安徒生博物館合作出版的《安徒生童話全集》(Eventyr og Historier)翻譯的。全集的主編是安徒生博物館的原館長斯汶.拉爾生(Svend Laesen)——現已退休。這個版本共有16冊,是迄今一個最權威的丹麥文版本。丹麥文字的拼法和寫法在本世紀進行了一些“現代化”的改革,但這個全集仍按照安徒生創作這些童話和故事創作時的手稿排版,綴字沒有“現代化”,為的是保存原樣。所以這個版本同時也是一個“學院派”的版本,可供安徒生研究者研究安徒生時參考。當然,這種文字學卜的特點,在我的譯文中看不出來。
80年代我曾再度多次去哥本哈根,並多次訪問了那裡的丹麥皇家圖書館。在安徒生的一些手稿和信件中,我發現了兩個小故事,迄今世界各國的“安徒生童話全集”都不曾收進去過。我現在把它們譯出來,加進這個新編的全集。因為它們過去沒有發表過,所以也就沒有發表年代。它們是:《窮女人和她的小金絲鳥》和《烏蘭紐斯》。
在每篇童話或故事後面,作者寫了有關作品寫作和出版的一點背景以及作者個人對有關作品的體會。作者引了有關作品的個別語句來作為我的“體會”的依據。這樣做的目的是為幫助讀者更好地理解安徒生有關作品的特點及其創作意圖,同時也給兒童文學作家及兒童文學研究者提供一些參考。安徒生的童話雖然表面上是“為孩子們講的故事”,但實際上也都適合成年人和老年人閱讀。作者的這些“體會”自然也可以為他們作參考。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們